Articles

Blog (Português)

Posted by admin

Japonês Oyasumi(おやすみ)

em Geral, os Japoneses expressão para dizer “boa noite”, é “おやすみ”(Oyasumi). No entanto, pode ser inapropriado usá-lo às vezes, dependendo da situação.

neste artigo, você estará aprendendo a usar a expressão “おやすみ” em diferentes situações, como quando vai para a cama e sai para ir para casa.,

Como Usar: Quando Alguém está Indo para a Cama

Semelhante para você dizer “boa noite”, quando o seu amigo(ou alguém que está perto de você) vai para a cama, você pode usar “Oyasumi” para desejar boa noite para o seu amigo. Você também pode dizer isso ao seu amigo quando você está prestes a dormir.por exemplo: quando você está ao telefone com seu amigo.o seu amigo: “ru-ru-ru-ru-ru-RU.sorosoro nerune, oyasumi estou prestes a dormir, goodnight.

Você: “おやすみ.”
Oyasumi
Goodnight.quando o teu amigo te diz “oyasumi”, também deves responder ao teu amigo com”oyasumi”., quando desejar boa noite a alguém que é superior a você, em vez de dizer “Oyasumi”, você deve usar a forma mais formal “Oyasumi” por exemplo, quando você está em uma viagem de negócios com seu supervisor e ele vai dormir. estou um pouco cansado hoje, por isso vou para a cama primeiro, Boa noite.Kyouwa chotto tsukaretakara, sakini neruyo, oyasumi I am going to sleep first because i’m a little bit tired today, goodnight. Sim, boa noite!Hai, oyasuminasai.Claro, boa noite!,

como usar: quando sair para ir para casa tarde da noite

Oyasumi também pode ser usado quando é tarde da noite e alguém está saindo para ir para casa.por exemplo, quando você e os seus colegas estão no último comboio, o seu amigo está à sua frente.você pode dizer ” ashita ashita ashita.”Kyowa ichinichi otsukaresamadeshita, oyasuminasai obrigado pelo seu trabalho hoje, Boa noite.

tome nota:

a menos que você seja muito próximo dele/dela, não use “おやすみ(oyasumi)” para alguém superior a você, pois pode ser considerado como indelicado., Use o formulário mais formal: em vez disso.

raramente é o caso de algumas pessoas acharem inapropriado ser dito a uma pessoa superior. Isto porque, no sentido estrito, “Oyasuminasai” não pertence a nenhum tipo de Keigo Japonês.,

Para evitar problemas, as alternativas que você pode usar são “お疲れ様でした(otsukaresamadeshita)” ou “今日はありがとうございました(kyouwa arigatougozaimashita)” “os dois meios obrigado por seu trabalho duro hoje”

Agora que você aprendeu quando e como dizer boa noite em Japonês, você sabe como dizer bom dia em Japonês?se você deseja melhorar o seu Japonês, dê uma olhada nos cursos de japonês oferecidos pela nossa escola. você definitivamente vai encontrar o curso que satisfaz a sua necessidade.o que é Konnichiwa em inglês?,

Expressões Japonesas: Ittekimasu, Itterasshai, Tadaima e Okaerinasai!

frases de Negócio japonesas no trabalho: Otsukaresama desu!

Japonês de negócios frases no trabalho: Osaki ni shitsureishimasu(Osaki ni shitsureishimasu)

Leave A Comment