Articles

Blog (Español)

Posted by admin

Japonés Oyasumi(h Humi)

generalmente, la expresión japonesa para decir» buenas noches «es»oynightumi» (oyasumi). Sin embargo, puede ser inapropiado usarlo a veces dependiendo de la situación.

en este artículo, aprenderás a usar la expresión «おやみ» » en diferentes situaciones, como al ir a la cama y salir para ir a casa.,

cómo usar: cuando alguien se va a la cama

Similar a usted diciendo «buenas noches» cuando su amigo (o alguien que esté cerca de usted) se va a la cama, puede usar «Oyasumi» para desearle buenas noches a su amigo. También puedes decírselo a tu amigo Cuando estés a punto de dormir.
Por ejemplo: cuando estás en el teléfono con tu amigo.

Su Amigo: «る (る )る 、 、 。 。 。 。 «sorosoro nerune, oyasumi estoy a punto de dormir, buenas noches.

usted:»。 。 。 。 «Oyasumi Buenas Noches.

*Cuando tu amigo te dice «oyasumi», también debes responder a tu amigo con»oyasumi».,

al desear buenas noches a alguien que es superior a usted, en lugar de decir «Oyasumi», debe usar la forma más formal «Oyasumi»
por ejemplo, cuando está en un viaje de negocios con su supervisor y se va a dormir.

Su Supervisor: estoy un poco cansado hoy, así que me iré a la cama primero, buenas noches.Kyouwa chotto tsukaretakara, sakini neruyo, oyasumi voy a dormir primero porque estoy un poco cansado hoy, buenas noches.

Usted: Sí, buenas noches!hai, oyasuminasai.claro, buenas noches!,

¿Cómo Utilizar: Al Salir para Ir a Casa Tarde en la Noche

Oyasumi también puede ser utilizado cuando es tarde en la noche y alguien se va a ir a casa.
por ejemplo, cuando usted y sus colegas están en el último tren, su amigo está bajando antes que usted.

Se puede decir» 今日は一日お疲れ様でした、おやすみなさい。»
Kyowa ichinichi otsukaresamadeshita, oyasuminasai
Gracias por su trabajo hoy, buenas noches.

tome nota:

a menos que esté muy cerca de él/ella, no use «oyumiumi(oyasumi)» a alguien superior a usted, ya que puede considerarse descortés., Utilice la forma más formal: en su lugar.

rara vez se da el caso de que algunas personas puedan encontrar inapropiado que se le diga a una persona superior. Esto se debe a que, en el sentido estricto,» Oyasuminasai » no pertenece a ningún tipo de Keigo Japonés.,

Para evitar problemas, las alternativas que se pueden utilizar son «お疲れ様でした(otsukaresamadeshita)» o «今日はありがとうございました(kyouwa arigatougozaimashita)» «Que tanto significa gracias por su duro trabajo de hoy»

Ahora que usted ha aprendido cuándo y cómo decir buenas noches en Japonés, ¿sabes cómo se dice buenos días en Japonés?

si quieres mejorar tu Japonés, echa un vistazo a los cursos de japonés que ofrece nuestra escuela. definitivamente encontrará el curso que satisface su necesidad.

otros Blogs populares para Saludos Japoneses

¿Qué es Konnichiwa en inglés?,

expresiones japonesas: Ittekimasu, Itterasshai, Tadaima y Okaerinasai!

frases de negocios japonesas en el trabajo: Otsukaresama desu!

Japonés de negocios frases en el trabajo: Osaki ni shitsureishimasu(Osaki, ni shitsureishimasu)

Leave A Comment