Articles

aller au contenu principal—clavier Accessible

Posted by admin

amendements

2011-Subsec. d) 3). Pub. L. 112-40 a remplacé « amélioration de la qualité” par « examen par les pairs” dans l’en-tête et par » examen par les pairs de l’utilisation et du contrôle de la qualité  » dans le texte.

Subsec. d) 3). Pub. L., la participation d’un hôpital en vertu du présent sous-chapitre  » après « à l’imposition de sanctions en vertu de l’alinéa (1)” et inséré à la fin « sauf dans le cas où un retard mettrait en péril la santé ou la sécurité des personnes, le Secrétaire demande également un tel examen avant de prendre une décision de conformité dans le cadre du processus de cessation de la participation d’un hôpital en vertu du présent sous-chapitre pour des violations liées à la pertinence d’un examen de dépistage médical, d’un traitement stabilisant ou d’un transfert approprié tel que requis par le présent article, et prévoit un délai de 5 jours pour cet examen., Le secrétaire doit fournir une copie du rapport de l’organisme à l’hôpital ou au médecin conformément aux exigences de confidentialité imposées à l’organisme en vertu de cette partie B.”

Subsec. d) 4). Pub. L. 108-173, § 944 b), al. (4).

Subsec. e) 1) B). Pub. L. 108-173, § 736(a)(14)(B), substitué une « femme enceinte” pour « les femmes enceintes”.

Subsec. e) 2). Pub. L. 108-173, § 736(a)(14)(C), substitué « désigne un hôpital” pour « les moyens de l’hôpital”.

1997—Subsec. e) 5). Pub. L. 105-33 a remplacé « accès critique”par » soins primaires en milieu rural ».

1990—Subsec., c) 2) C). Pub. L. 101-508, § 4008(b)(3)(A)(iii), la substitution de « paragraphe (d)(1)(C)” à « paragraphe (d)(2)(C)”.

« (A) résiliation de son contrat de fournisseur en vertu du présent sous-chapitre conformément à l’article 1395cc(b) du présent titre, ou

« (b) au choix du Secrétaire, suspension de ce contrat pour la période de temps que le Secrétaire juge appropriée, sur préavis raisonnable à l’hôpital et au public.”

Subsec. d) 2). Pub. L. 101-508, § 4008 (b) (3) (A) (ii), modifié par. (3) comme (2). L’ancien par. (2) Nouvelle Désignation (1).

1989—Pub. L., 101-239, § 6211(h) (2) (A), biffé « active” avant « labor” dans la section catchline.

Pub. L. 101-239, § 6211 (a), a remplacé « le service des urgences de l’hôpital, y compris les services auxiliaires mis à la disposition courante du service des urgences” par « le service des urgences de l’hôpital”.

Subsec. (b). Pub. L. 101-239, § 6211 (h) (2) (C), biffé « actif” avant « travail” dans le titre.

Subsec. b) 2). Pub. L., 101-239, § 6211(b)(1), inséré « et informe la personne (ou une personne agissant pour le compte de la personne) des risques et des avantages pour la personne d’un tel examen et traitement”, après « dans ce paragraphe”, substitué « et le traitement. »pour » ou traitement. », et inséré à la fin « L’hôpital doit prendre toutes les mesures raisonnables pour obtenir le consentement éclairé écrit de la personne (ou de la personne) pour refuser un tel examen et un tel traitement.”

Subsec. b) 3). Pub. L., 101-239, § 6211 (b) (2), inséré « et informe la personne (ou une personne agissant pour le compte de la personne) des risques et avantages pour la personne d’un tel transfert”, après « paragraphe (c)” et inséré à la fin « L’hôpital prend toutes les mesures raisonnables pour obtenir le consentement éclairé écrit de la personne (ou de la personne) de refuser”

Subsec. (C). Pub. L. 101-239, § 6211(g) (1) (A), substitué « individu” à « patient” dans le titre.

Subsec. c) 1) A) i). Pub. L., 101-239, § 6211 (c) (1), (g)(1) (B), substitué « la personne” pour « le patient”, « le nom de la personne” pour « le nom du patient”, et « après avoir été informé des obligations de l’hôpital en vertu du présent article et du risque de transfert, demande par écrit le transfert vers un autre établissement médical” pour « demande que le transfert soit effectué”.

Subsec. c) 1) A) ii). Pub. L., 101-239, § 6211(C)(2)(B), (3), (g)(1)(B), substitué « a signé une certification fondée sur les informations disponibles au moment du transfert « pour », ou tout autre personnel médical qualifié lorsqu’un médecin n’est pas facilement disponible dans le service d’urgence, a signé une certification fondée sur les risques et avantages raisonnables pour le patient, et fondée sur les informations disponibles au moment” et « individuel et, dans le cas du travail, à l’enfant à naître » pour « l’état de santé de la personne”.

Subsec. c) 1) A) iii). Pub. L. 101-239, § 6211(c)(2)(A), (C), (D), a ajouté cl., (iii).

Subsec. c) 2) A). Pub. L. 101-239, § 6211 (c) (5), ajouté subpar. (Un). Ancien subpar. A) nouvelle désignation B).

Subsec. c) 2) C). Pub. L. 101-239, § 6211 (c)(5) (A), (d), subpar redésigné.,frer, y compris les dossiers relatifs à l’état de santé d’urgence de la personne, les observations de signes ou de symptômes, le diagnostic préliminaire, le traitement fourni, les résultats de tout test et le consentement écrit éclairé ou l’attestation (ou une copie de celui-ci) fournie en vertu de l’alinéa (1) A), ainsi que le nom et l’adresse de tout médecin de garde(visé au paragraphe (d) (2) C)) qui a refusé ou omis de se présenter dans un délai raisonnable pour fournir le traitement de stabilisation nécessaire” pour « avec les dossiers médicaux appropriés(ou des copies de ceux-ci) de l’examen et du traitement effectués à l’hôpital transférant”., Ancien subpar. C) nouvelle désignation D).

Subsec. c) 2) D). Pub. L. 101-239, § 6211 (c)(5) (A), subpar redésigné. C) comme D). Ancien subpar. D) nouvelle désignation E).

Subsec. c) 2) E). Pub. L. 101-239, § 6211 (c)(5) (A), (g)(1) (B), sous-paragraphe redésigné. D) comme E) et substitué « individus” à « patients”.,

« (i) est employé par l’hôpital participant ou sous contrat avec celui-ci, et

« (ii) à titre d’employé ou en vertu d’un tel contrat, a la responsabilité professionnelle de fournir des examens ou des traitements à la personne, ou des transferts de la personne, à l’égard desquels la violation s’est produite.”

Subsec. e) 1). Pub. L. 101-239, § 6211(h) (1) (A), substitué « signifie”— Et al., (A) et (B) pour « une condition médicale se manifestant par des symptômes aigus d’une gravité suffisante(y compris une douleur intense) de telle sorte que l’absence de soins médicaux immédiats pourrait raisonnablement entraîner—

« (a) mettre la santé du patient en danger grave,

« (B) une altération grave des fonctions corporelles, ou

« (c) un dysfonctionnement grave d’un organe ou d’une partie du corps.”

Subsec. e) 2). Pub. L. 101-239, § 6211(h) (1) (B), (E), modifié par. (3) as (2) et radié ancien par. (2) qui définit le « travail actif”.

Subsec. e) 3). Pub. L., 101-239, § 6211 (h) (1) (E), modifié par. (4) comme (3). L’ancien par. (3) nouvelle désignation (2).

Subsec. e) 4). Pub. L. 101-239, § 6211 (h) (1) (E), modifié par. (5) comme (4). L’ancien par. (4) nouvelle désignation (3).

Subsec. e) 5). Pub. L. 101-239, § 6211 (h) (1) (E), modifié par. (6) comme (5). L’ancien par. (5) nouvelle désignation (4).

Pub. L. 101-239, § 6211(g) (2), a substitué « un individu” à « un patient” en deux endroits.

Subsec. e) 6). Pub. L. 101-239, § 6211 (h) (1) (E), modifié par. (6) comme (5).

Pub. L. 101-239, § 6003(g) (3) (D) (xiv), ajouté par. (6).

Subsecs., g) à i). Pub. L. 101-239, § 6211 (f), sous-sections ajoutées. g) à i).

1988—Subsec. d) 1). Pub. L. 100-360, § 411 (B) (8) (A) (i), modifié Pub. L. 100-203, § 4009 (a) (2), voir la note D’amendement de 1987 ci-dessous.

1986—Subsec. b) 2), 3). Pub. L. 99-509 biffé « légalement responsable » après”individu (ou a ».

Subsec. e) 3). Pub. L. 99-514 a radié « et s’est, en vertu de l’accord, obligé de se conformer aux exigences du présent article” après « l’article 1395cc du présent titre”.

Leave A Comment