Articles

Menu (Français)

Posted by admin

la carte ci-dessus montre les pourcentages d’utilisation du mandarin à Taiwan.

Utilisation du Mandarin à Taiwan

Depuis les années 1940, le Mandarin est la langue la plus parlée à L’école de Taiwan.

Le Mandarin est devenu la langue nationale de la Chine en 1911.

Le Mandarin a été introduit à L’école de Taiwan après que la République de Chine a repris Taiwan et ses îles environnantes du Japon, et est devenue la langue officielle de Taiwan.,

lorsque les Chinois occupaient le Kuomintang, ils utilisaient le Mandarin standard comme langue officielle. Les Taïwanais sont influencés par le Mandarin standard, les dialectes natifs et d’autres langues. Le Mandarin Standard est la langue utilisée dans les écoles, qui est principalement parlée par les Taïwanais de moins de 60 ans. Le Mandarin Standard est la langue la plus couramment utilisée à Taipei. La plupart des gens viennent du continent chinois et ne sont pas d’accord avec la lignée de Taiwan.,

la différence entre le mandarin à Taiwan et le mandarin en Chine

—Taiwan utilise des caractères chinois traditionnels, mais la Chine continentale utilise des caractères simplifiés.

—Le système phonétique utilisé à Taiwan est appelé « Zhuyin Fuhao” ou Bopomofo. Le système phonétique utilisé en Chine continentale est appelé « pinyin ».

—Il y a beaucoup de phrases et de mots à Taiwan qui ne sont pas utilisés en Chine continentale, comme le mot « vélo” est appelé « Taiwan » à Taiwan, mais 自行车 en Chine.

—la grammaire du mandarin de Taiwan est également différente de la grammaire de la Chine continentale.,

Influences sur le Mandarin de Taiwan

La diversité des langues de Taiwan est due aux voyageurs, aux étrangers et aux nouveaux arrivants.

a commencé au 17ème siècle, les gens ont commencé à immigrer à Taiwan De La Chine continentale. Les Chinois Han constituaient la majorité de la population de Taiwan.

la culture de Taiwan: Confucisme et taïwanais perçus à la fois dans les compréhensions traditionnelles et modernes.

Le Parti nationaliste chinois a eu une influence significative sur Taiwan au début de la période.,

sous le KMT, les taïwanais ont développé leur scène culturelle sous l’influence des activités américaines le KMT a publié une série de réformes idéologiques visant à reprendre la Chine. Le KMT a décidé d’enseigner le mandarin taïwanais et l’idéologie nationaliste à l’école comme enseignement primaire.

la plupart des gens à Taiwan parlent ou au moins comprennent le mandarin qu’ils ont également appelé guoyu à Taiwan.

il ne fait aucun doute que certaines personnes, en particulier dans la partie centrale de Taiwan, ne parlent pas du tout le Mandarin.

Les langues de Taiwan représenter son identité, et c’est le contenu de la politique., Qui est « Taïwanais »? Il n’est pas complètement clair. Environ la moitié des personnes vivant à Taiwan sont des Taïwanais purs, mais il y a 40% d’autres s’identifient à la fois comme Chinois et taïwanais. Une petite partie identifiée comme uniquement chinoise. Taiwan distingue également les gens d’autres provinces, qui est né en Chine continentale, est venu à Taiwan avec le KMT en 1949. Il y a environ 14% de la population, leurs ancêtres venaient principalement de la dynastie Qing entre la fin du XVIIe et la fin du XIXe siècle.

Leave A Comment