Articles

Variation de L’anglais australien

Posted by admin

bien que relativement homogène, certaines variations régionales de l’anglais Australien sont notables. Les dialectes de l’anglais parlés dans les états de l’est, où vit la majorité de la population, diffèrent quelque peu de ceux parlés en Australie-Méridionale et en Australie-Occidentale. Un autre dialecte notable est L’anglais du détroit de Torres, parlé par les habitants des îles du détroit de Torres. Anglais du détroit de Torres, distinct du créole du détroit de Torres, développé séparément, mais a été considérablement influencé par, anglais australien général.,

Les variétés régionales de l’anglais peuvent être distinguées en termes de vocabulaire et de phonologie. Chaque dialecte local prenant des mots de diverses sources telles que L’anglais britannique, irlandais et américain ainsi que des langues autochtones locales, c’est dans le vocabulaire que les variétés régionales sont les plus distinctes les unes des autres. Les caractéristiques phonologiques régionales peuvent être héritées en raison de modèles de peuplement différents ou peuvent s’être développées localement.

Vocabulairedit

la variation régionale en Australie se compose principalement de différences de vocabulaire plutôt que de ton ou d’accent.,

Il existe des différences dans les noms des verres à bière d’une région à l’autre. Dans les années 2000, cependant, la gamme de tailles de verre en utilisation réelle a été considérablement réduite. En Nouvelle-Galles du Sud, les maillots de bain sont connus sous le nom de swimmers ou cossie et, dans le Queensland, c’est togs. Dans les zones frontalières telles que la région Tweed Heads-Gold Coast, cela peut varier. Dans la plupart des autres régions, le terme baigneurs domine. Ce que les écoliers appellent un sac dans la plupart des régions D’Australie est connu comme un « port » par certains habitants du Queensland., En outre, la viande transformée connue sous le nom de « devon » sur la côte Est est connue sous le nom de « polony » sur la côte ouest, tandis qu’en Australie centrale (Australie du Sud et territoire du Nord), le terme « fritz » est utilisé.

de nombreuses variations régionales sont dues à la passion des Australiens pour le sport et aux différences de traditions non linguistiques d’un État à l’autre: le mot football fait référence au code de football le plus populaire dans différents états ou régions, voire groupes ethniques en leur sein., Les Victoriens commencent un match de football australien avec un ballon, les Australiens de l’Ouest avec un rebond; les habitants de la Nouvelle-Galles du Sud et les Queenslanders commencent un match de football de rugby à XV ou de rugby à XV avec un coup d’envoi, tout comme les joueurs de football à travers L’Australie.

le mot argot footy a été traditionnellement associé au football australien (Victoria, Australie-Méridionale, Australie-Occidentale, Tasmanie, Territoire du Nord) ou au rugby à XV (Nouvelle-Galles du Sud, Queensland)., Des exemples importants dans la culture populaire sont les spectacles de foot; aussi FootyTAB, une aile de Paris de L’onglet NSW.

pour de nombreux Australiens, Le verbe barrack (ou le nom d’accompagnement barracker), est utilisé pour désigner la suite d’une équipe ou d’un club. Barrack a ses origines en anglais britannique, bien qu’au Royaume-Uni, cela signifie Maintenant généralement pour railler ou dénigrer une équipe ou des joueurs adverses. L’expression « racine (ou enracinement) pour une équipe », telle qu’utilisée aux États-Unis, n’est généralement pas utilisée en Australie (la racine est un argot pour les rapports sexuels en Australie).,

Il existe de nombreuses variations régionales pour décrire les classes sociales ou les sous-cultures. Un bogan est également appelé bevan dans le Queensland. Ces variations, cependant, ont presque complètement été remplacées par le terme bogan.

Phonologiedit

Variation entre /ːː/ et /æ/

Il existe une variation régionale significative en termes de mesure dans laquelle la division piège–bain a pris place en particulier avant /nd/ (en particulier le suffixe-mand), /ns/, /nt/, /ntʃ/ et /mpl/. Dans des mots comme hasard, plante, branche, échantillon et demande, la majorité des Australiens utilisent /æː/ (comme dans bad)., Certains, cependant, utilisent /ːː /(comme dans cart) dans ces mots, en particulier en Australie du Sud, qui avait une chronologie et un type de peuplement différents des autres parties du pays.. Dans certaines parties de Victoria et D’Australie du Sud, château rime avec tracas plutôt qu’avec parcelle. En outre, certains peuvent utiliser / æː / dans la prise, le halètement, la plaque et la râpe. Le tableau ci-dessous, basé sur Crystal (1995), montre le pourcentage de locuteurs de différentes capitales qui prononcent des mots avec /ːː /par opposition à/ æ/.,

diphtongues centrées

en anglais australien Occidental, les voyelles diphtongues centrées dans near et square sont généralement réalisées comme des diphtongues complètes, ou et ou respectivement, alors que dans les états de l’est, elles peuvent également être réalisées comme des monophtongues (sans mouvement de la mâchoire), et respectivement.

L–vocalisation

lorsque/ l / se produit à la fin des mots avant les pauses et avant les consonnes, cela ressemble parfois à un son de voyelle plutôt qu’à une consonne. C’est parce que /l/ est fait avec deux articulations différentes., L’une des articulations est comme une articulation de voyelle et l’autre est plus comme une articulation de consonne typique. Lorsque /l / se produit à la fin des mots avant les pauses et avant les autres consonnes, l’articulation consonantique peut être obscurcie par l’articulation de la voyelle. Cela fait que le /l/ ressemble à /ʊ/.

la tendance de certains sons /l/ à devenir des voyelles est plus fréquente en Anglais D’Australie-Méridionale que dans d’autres États. Le lait, par exemple , en Australie du Sud a un /l/ vocalisé, conduisant à la prononciation, alors que dans d’autres États, le /l/ est prononcé comme une consonne.,

Fusion salaire–céleri

à Victoria, de nombreux locuteurs prononcent/ æ /et/ e / d’une manière distincte des locuteurs d’autres États. Pour beaucoup de jeunes locuteurs de Victoria, la première voyelle dans « céleri » et « salaire » sont les mêmes, de sorte que les deux mots sonnent comme « salaire ». Ces locuteurs auront également tendance à dire « halicopter » au lieu de « helicopter », et prononceront leur capitale (Melbourne) comme . Pour de nombreux locuteurs victoriens plus âgés, les mots « céleri » et « salaire » sonnent également de la même manière, mais les deux sonnent plutôt comme « céleri ». Ces locuteurs prononceront également des mots tels que « Alpes » comme « pel ».,

Variation dans / uːl /

la voyelle dans des mots comme « pool », « school » et « fool » varie selon les régions.

Leave A Comment