Articles

Mike Rowe de’ Dirty Jobs ‘juega a’ Not My Job ‘

Posted by admin

PETER SAGAL, anfitrión:

y ahora el juego donde invitamos a personas que han hecho mucho a hacer una cosa más. Se llama no Mi trabajo. Cada semana, en WAIT WAIT recibimos sugerencias por correo electrónico de personas que a nuestros oyentes les gustaría escuchar jugando a este juego. Y en el último par de años, hay una persona que ha sido sugerida mucho, mucho más a menudo que cualquier otra. Damas y caballeros, como ya no podíamos desafiar su voluntad, nos complace dar la bienvenida al Creador y presentador de «trabajos sucios» de Discovery Channel, El Sr. Mike Rowe., Mike Rowe, Bienvenido a esperar, esperar…¡NO ME LO DIGAS!

(SOUNDBITE of APPLAUSE)

MIKE ROWE: gracias. Parece que recibiste los correos de mi madre.

SAGAL: bueno, íbamos a preguntar sobre eso. Porque lo que dije era verdad, sabes, cada semana recibíamos tal vez un correo electrónico sugiriendo a este tipo, otro correo electrónico sugiriendo a esa mujer y 10 correos electrónicos diciendo que deberías tener a Mike Rowe. Así que empezamos a sospechar una campaña orquestada.

ROWE: ya sabes, realmente no se puede poner más allá de mí. Pero con toda franqueza, no sé nada al respecto.

SAGAL: bien.,

ROWE: mi madre, sin embargo, ha escrito a todos los que alguna vez han tenido el gusto cuestionable de contratarme, comenzando con QVC a mediados de los 80.

SAGAL: sí.

ROWE: y entonces, ya sabes, ella ahora es tímida sobre disparar un memo en términos concisos para el hombre a cargo.

PAULA POUNDSTONE: Mike, ¿Qué hiciste en QVC?

ROWE: bueno, tienes que imaginar en esos días, algo así como un carnaval condenado a mitad de camino.

SAGAL: correcto.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

LUKE BURBANK: ¿ustedes vendieron esos?,

ROWE: venderíamos cualquier cosa que pudieras quitar de una caja de acrílico con un gancho, ya sabes.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: podría ser el analgésico infrarrojo de su equipo de salud. Podría ser tu generador de iones negativos Amcor. Podría ser una muñeca de colección. Es decir, estamos en 1989, supongo que en 1990. No había ningún programa de entrenamiento en ese momento., Si pudieras hablar de un lápiz por entre seis y ocho minutos – No estoy inventando esto-te contrataron y esencialmente te permitieron tratar de averiguar el negocio de la televisión en vivo y vender cosas a una audiencia narcoléptica y codependiente en medio de la noche.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: así es como rodamos.

SAGAL: eso es genial.

ROXANNE ROBERTS: suena increíble.

SAGAL: ¿cómo terminó su carrera en QVC? Quiero decir…

ROWE: en realidad terminó en varias ocasiones.,

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: el primer incidente involucró una muñeca monja coleccionable.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: Sí.

ROWE: que si la hirió, jugó «Climb Every Mountain», lo que para mí ya es divertido. Y esta cosa me fue presentada, en realidad en un turno de horario estelar. Estaba reemplazando a alguien. Así que había más gente mirando de lo normal y las apuestas eran muy altas. Y no pude encontrar el mecanismo de cuerda en esta muñeca.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: mi búsqueda se aceleró y frenética.,

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: y no estaba ubicado entre los omóplatos donde cualquier fabricante que se precie de una muñeca monja lo pondría. Lo que encontré fue una protuberancia en la parte baja de su espalda, pero técnicamente era – quiero decir, era su trasero.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: e imposible de enrollar sin llegar, ya sabes.

SAGAL: por supuesto, tiene sentido para mí.

ROWE: por supuesto, tuve que esperar a que el director técnico cambiara su foto a una monja de exhibición en la caja de luz. Así que ahora estoy fuera de cámara, pero mi micrófono está abierto., Y yo invierto la monja en mi regazo y empujo su hábito hacia abajo. Y, ya sabes, anatómicamente hablando, esta mujer es innecesariamente detallada.

SAGAL: correcto.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: y todo el mundo…

SAGAL: quiero decir, para una monja.

ROWE: para una monja, estaba fumando.

SAGAL: Sí.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: y ella también estaba boca abajo en mi regazo. Y yo estaba mirando sobre sus pies, enrollándola y el director técnico me cortó., Y así, en, no lo sé, tal vez unos pocos cientos de miles de hogares, estaba sentado allí con esta hueste Celestial entre mis piernas que parecía haber caído como un dardo de césped y estaba completamente desnudo y mi pulgar no estaba donde debería estar en absoluto.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: nos pasa a nosotros.

ROWE: terminó rápido y mal.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: correcto. Bueno, quiero que nos cuentes sobre «trabajos sucios», porque ningún oyente de la radio pública admitirá haber visto la televisión. Me he dado cuenta. Así que cuéntanos. Obviamente, haces trabajos sucios.

ROWE: lo hago., «Dirty Jobs» es quizás el programa más simple en la historia de la televisión, con la posible excepción de «The Gong Show».»Voy por todo el país; hemos filmado en todos los Estados. Y pasamos un día con gente que hace trabajos sucios o peligrosos o ridículos o difíciles. Y, por supuesto, infinitas oportunidades para la explosión de inodoros y desventuras en la cría de animales.

SAGAL: Sí.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: entonces, tengo que hacer esta pregunta, ¿cuál era el trabajo más sucio?,

ROWE: de los 300, diría que para el horror épico puro, hay una cosa llamada bomba de elevación y está en una planta de tratamiento de aguas residuales.

SAGAL: Oh sí.

ROWE: y una bomba de elevación pesa unas cuatro toneladas y se encuentra en el fondo de un silo de cinco pisos.

SAGAL: sí.

ROWE: y cuando la bomba de elevación se rompe, el silo se llena con lo que se tira.

SAGAL: Sí.

ROWE: y para hacer una larga historia corta, nadas a través del lodo a la bomba.

SAGAL: Wow.

ROWE: te arrastras encima. Una grúa baja un cable. Lo colocas tú. Aguanta., Y el sonido que una bomba de elevación rota hará cuando se ho fuera del silo y rompe el sello de la caca que la sostenía en el suelo perseguirá sus sueños.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: ¿alguna vez has hecho un trabajo que no tenías idea de que existía antes de ir a hacerlo?

ROWE: Oh yeah, geez. Veamos, los fideos fueron buenos.

SAGAL: ¿Noodling?

ROWE: de vuelta en la primera temporada. Noodling lo es…

BURBANK: eso suena inocente.

ROWE: sí, suena inocente, excepto por el hecho de que es una locura. Y se trata de la captura de peces con las manos desnudas., Y es ilegal en 46 estados, pero no en Oklahoma.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: y ahí es donde fuimos, a Shawnee, Oklahoma y…

POUNDSTONE: ¿por qué lo harías?

ROWE: bueno, porque en realidad es un trabajo. Las personas que pescan de esta manera, pescan muy, muy eficazmente. Y pueden atrapar cientos de bagres donde los tipos con una caña y un carrete solo pueden atrapar un par de docenas. Y los venden.

POUNDSTONE: Entonces, ¿qué lo hace ilegal?

ROWE: bueno, lo que lo hace ilegal es que es realmente una locura hacerlo., Porque estás en un pequeño pantano o un pantano o algún remanso hasta el cuello. Y tú andas por ahí con las manos. Y cuando encuentras un agujero en el barro, metes la mano en él y esperas que algo te muerda.

POUNDSTONE: Oh.

ROWE: y si es un bagre, lo agarras por la mandíbula y luego lo sacas. Y enhorabuena, te has callado. Pero si es una tortuga mordedora o un mocasín de agua o quién sabe qué más, entonces mueres.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: debes volver a casa oliendo a todo tipo de cosas interesantes.,

ROWE: bueno, la primera vez que supe que el olor realmente iba a ser un problema a nivel personal, estaba volando a casa desde Austin, donde fui a este lugar llamado Bracken Cave, donde tienen alrededor de 40 millones de murciélagos de cola libre Mexicanos. Y entré con un biólogo de cuevas. Ese era el trabajo que estábamos perfilando. Y nos hundimos en una sopa gigante de guano. Y, ya sabes, guano, en una cueva de murciélagos de todos modos, estaba lleno de escarabajos carnívoros (ininteligibles). Y los murciélagos sobre tu cabeza están constantemente defecando, orinando y dando a luz. Así que solo hay una lluvia de orina., Y estamos cubiertos en lo peor de lo peor. Y bueno, supongo que el punto de la historia es esa noche…

SAGAL: me preguntaba.

ROWE: estúpidamente.

SAGAL: Sí.

ROWE: estúpidamente.

SAGAL: Estúpidamente. Baile Formal.

ROWE: bueno, mira, estaba usando mi par favorito de pantalones caqui. Sé que suena ridículo. Pero yo tenía un buen par de pantalones, y me acaba de balled up y los tiré en mi maleta. Y a la mañana siguiente, pasando por seguridad, ya sabes, desempolvaron la bolsa para, no lo sé, explosivos. Todo se volvió loco., Y luego abrieron la bolsa y la terminal se despejó.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: el olor era simplemente extraordinario.

SAGAL: me lo imagino.

POUNDSTONE: Wow.

SAGAL: ¿alguna vez has intentado el sucio trabajo de presentar un programa de radio público? ¿Crees que estarías dispuesto a eso?

ROWE: algunas cosas son simplemente demasiado Horribles.

SAGAL: creo que tienes razón.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: bueno, Mike Rowe, estamos encantados de tenerte con nosotros y estamos encantados de que estés en otra habitación así que no podemos olerte.

ROWE: gracias.,

SAGAL: pero te hemos pedido aquí para jugar un juego que estamos llamando?

CARL KASELL, anfitrión:

El nombre es limpio, Sr. limpio.

SAGAL: haces trabajos sucios, así que estábamos seguros de que nunca habías oído hablar de este tipo. Un tal Sr. limpio, tanto el nombre como el falso portavoz de un producto de limpieza de Proctor and Gamble. Vamos a hacerte tres preguntas sobre este fanático de la limpieza. Si aciertas dos, ganarás nuestro premio para uno de nuestros oyentes, la voz de Carl en su contestador automático. ¿Listo para jugar?

ROWE: Mm-hmm. Estoy listo.,muy bien, ¿para quién está jugando Mike Rowe, Carl?Mike está tocando para Julie Spears de St. Louis, Missouri.

SAGAL: muy bien, aquí está tu primera pregunta, Mike. Mucha gente no se da cuenta de que el Sr. Limpio tiene un nombre de pila. En 1962, un concurso nacional terminó dándole ¿qué nombre de pila? ¿Fue a, El Sr. Aloysius Anthony limpio; B, El Sr. verdaderamente limpio; o C, el Sr. Chad limpio?

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: ¿cuál fue el primero?

SAGAL: Aloysius Anthony.

ROWE: eso es demasiado precioso. ¿Cuál fue la última?

SAGAL: Chad.,

ROWE: El del medio era el Señor Verdaderamente Limpio.

SAGAL: Verdaderamente Limpio.

ROWE: Sí, creo que era verdadero.

SAGAL: tienes razón. Está verdaderamente limpio.

POUNDSTONE: Wow.

(sonido de campana)

SAGAL: Sí.

(SOUNDBITE of APPLAUSE)

POUNDSTONE: no lo habría adivinado.

SAGAL: solo suyo…

ROWE: él es mi némesis, por cierto.

SAGAL: estoy seguro de que lo es.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: muy bien, la segunda pregunta. La segunda pregunta ahora, Sr., Limpio, como aparentemente ahora sabes, siempre ha sido útil y preocupado por la limpieza. En 1965, sin embargo, tuvo un cambio de personalidad. ¿Qué ha ocurrido? A, se convirtió en el Sr. limpio malo; B, se convirtió en el Sr. limpio triste; o C, se convirtió brevemente y desastrosamente, la Sra. limpia?

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: ¿había una media ahí?

SAGAL: hubo. Malvado Sr. Limpio.

ROWE: Mean Mr. Clean. ¿Algo más rima en alguna de las opciones?

SAGAL: No. El triste Sr. limpio suena conmovedor.

ROWE: Sí. Era malo.

SAGAL: era malo.

ROWE: era el Sr. limpio., En caso de duda, ir con algo que rima.

SAGAL: era el Sr. limpio. Así es.

(SOUNDBITE of BELL)

SAGAL: la idea era que era malo para la suciedad.

(SOUNDBITE of APPLAUSE)

SAGAL: era intolerante a la mugre. Era cruel. Muy bien, esto es genial. Parece que sabes mucho sobre esto. Veremos si puedes ir por la perfección. En el año 2000, un sitio web de Ask Mr. Clean se puso en marcha, y Proctor y Gamble prometieron que finalmente abordaría la pregunta más frecuente. A, ¿Eres el Sr. limpio tóxico para las mascotas; eres un albino; O C, eres gay?,

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: ¿por qué tiene que ser solo uno?

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

ROWE: sí, tienen que ser mascotas.

ROBERTS: No.

SAGAL: No, es gay.

ROBERTS: por supuesto, es gay.

ROWE: oye, son dos de tres, ¿verdad? ¿A quién le importa?

SAGAL: Sí, lo es.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: está la actitud que lo llevó a la cima de QVC. Sí. No, la respuesta es, la pregunta era, eres gay, porque la gente se ha estado preguntando durante años. Es musculoso, tiene un pendiente, es un maniático del orden., Pero la respuesta es no, No es gay, es un portavoz de dibujos animados ficticios.

(SOUNDBITE of LAUGHTER)

SAGAL: Carl, ¿cómo le fue a Mike Rowe en nuestro quiz?

KASELL: bueno, Mike tenía dos respuestas correctas, Peter, y eso es lo suficientemente bueno para ganar para Julie Spears.

SAGAL: Felicitaciones.

(sonido de aplausos)

SAGAL: bien hecho, Señor.

ROWE: gracias.

SAGAL: Mike Rowe es el anfitrión de «Dirty Jobs», que se transmitirá en el Discovery Channel el martes por la noche hasta finales de año. Mike Rowe, muchas gracias por acompañarnos. Es todo un placer. Me alegro de tenerte.,

(SOUNDBITE of APPLAUSE)

Copyright © 2010 NPR. Todos los derechos reservados. Visite nuestro sitio web términos de uso y páginas de permisos en www.npr.org para más información.

las transcripciones de NPR se crean en una fecha límite urgente por Verb8tm, Inc., un contratista de NPR, y producido utilizando un proceso de transcripción patentado desarrollado con NPR. Este texto puede no estar en su forma definitiva y puede ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.

Leave A Comment