Articles

Così fan tutte (Italiano)

Posted by admin

Mozart e Da Ponte utilizzano il tema del “fiancée swapping”, che risale al 13 ° secolo; notevoli versioni precedenti si trovano nel Decameron di Boccaccio e nella commedia Cymbeline di Shakespeare. Sono presenti anche elementi tratti da La bisbetica domata di Shakespeare. Inoltre, incorpora elementi del mito di Procri come si trova nelle Metamorfosi di Ovidio, vii.

wiener Philharmoniker, Karl Böhm (1955)

Problemi di riproduzione di questo file? Vedere la guida dei media.,

Luogo: Napoli Orario: 18 ° secolo

Atto 1Edit

la Scena 1: Un caffè

Lisa Della Casa, Christa Ludwig, Paul Schöffler, wiener Philharmoniker, Karl Böhm (1955)

In un caffè, Ferrando e Guglielmo (due ufficiali) esprimere la certezza che i loro fidanzati (Dorabella e Fiordiligi, rispettivamente) sarà eternamente fedele. Don Alfonso esprime scetticismo e afferma che non esiste una donna fedele., Egli pone una scommessa con i due ufficiali, sostenendo che può dimostrare in un giorno che quei due, come tutte le donne, sono volubili. La scommessa è accettata: i due ufficiali fingeranno di essere stati chiamati in guerra; poco dopo torneranno travestiti e tenteranno ogni tentativo di sedurre l’amante dell’altro. La scena si sposta sulle due donne, che lodano i loro uomini (duetto: “Ah guarda sorella” – “Ah guarda sorella”). Arriva Alfonso ad annunciare la brutta notizia: gli ufficiali sono stati richiamati in guerra., Ferrando e Guglielmo arrivano, con il cuore spezzato, e si congedano (quintetto: “Sento, o Dio, che questo piede è restio”—”Sento, o Dio, che il mio piede è riluttante”). Mentre la barca con gli uomini naviga verso il mare, Alfonso e le sorelle augurano loro un viaggio sicuro (trio: “Soave sia il vento”—”Che il vento sia gentile”). Alfonso, rimasto solo, prevede gloriosamente che le donne (come tutte le donne) si riveleranno infedeli (arioso: “Oh, poverini, per femmina giocare cento zecchini?”- “Oh, poveri piccoli, scommettere 100 paillettes su una donna”).,

Scena 2: Una stanza nella casa delle sorelle

Filarmonica di Vienna, Karl Böhm (1955), cast: vedi discografia

Despina, la cameriera, arriva e chiede cosa c’è che non va. Dorabella si lamenta del tormento di essere stata lasciata sola (aria: “Smanie implacabili” – “Tormenti implacabili”). Despina prende in giro le sorelle, consigliandole di prendere nuovi amanti mentre i loro promessi sposi sono via (aria: “In uomini, in soldati, sperare fedeltà?”- “Negli uomini, nei soldati, speri di fedeltà?”). Dopo che se ne sono andati, arriva Alfonso., Teme che Despina riconoscerà gli uomini attraverso i loro travestimenti, quindi la corrompe per aiutarlo a vincere la scommessa. Arrivano i due uomini, vestiti da albanesi baffuti (sestetto: “Alla bella Despinetta”—”Incontra la bella Despinetta”). Le sorelle entrano e sono allarmate dalla presenza di strani uomini nella loro casa. Gli “albanesi” dicono alle sorelle che sono state guidate dall’amore per loro (le sorelle). Tuttavia, le sorelle si rifiutano di cedere. Fiordiligi chiede agli ” albanesi “di andarsene e si impegna a rimanere fedeli (aria:”Come scoglio”—”Come una roccia”)., Gli” albanesi “continuano il tentativo di conquistare il cuore delle sorelle, Guglielmo arriva a sottolineare tutti i suoi attributi virili (aria:”Non siate ritratti”), ma senza successo. Ferrando, rimasto solo e sentendo la vittoria, loda il suo amore (aria: “Un’aura amorosa”).

Scena 3: Un giardino

Opera in the Heights ensemble, 2011

Le sorelle sono ancora struggenti. Despina ha chiesto a Don Alfonso di farle assumere il piano di seduzione., Improvvisamente, gli” albanesi ” irrompono sulla scena e minacciano di avvelenarsi se non gli viene concessa la possibilità di corteggiare le sorelle. Mentre Alfonso cerca di calmarli, bevono il “veleno” e fingono di svenire. Poco dopo, un” dottore “(Despina sotto mentite spoglie) arriva sulla scena e, usando la magnetoterapia, è in grado di rianimare gli”albanesi”. Gli uomini, fingendo di avere allucinazioni, chiedono un bacio a Dorabella e Fiordiligi (che gli” albanesi ” chiamano dee) che stanno davanti a loro. Le sorelle rifiutano, anche se Alfonso e il dottore (Despina) li esortano ad acconsentire.,

Atto 2Edit

la Scena 1: Le sorelle camera da letto

Emmy Loose, wiener Philharmoniker, Karl Böhm (1955)

Despina li spinge a soccombere alla “Albanesi”‘ overtures (aria: “Una donna a quindici anni”—”quindici anni la donna”)., Dopo che lei se ne va, Dorabella confessa a Fiordiligi di essere tentata, e i due concordano che un semplice flirt non farà nulla di male e li aiuterà a passare il tempo mentre aspettano il ritorno dei loro amanti (duetto: “Prenderò quel brunettino”—”Prenderò quella bruna”).

Scena 2: Il giardino

Erich Kunz, Vienna Philharmonic, Karl Böhm (1955)

Dorabella e la coppia mascherata Guglielmo off, come fanno gli altri due., La conversazione è terribilmente scomoda, e Ferrando parte con Fiordiligi. Ormai solo, Guglielmo tenta di corteggiare Dorabella. Lei non resiste con forza, e presto gli ha dato un medaglione (con dentro il ritratto di Ferrando) in cambio di un medaglione a forma di cuore (duetto: “Il core vi dono”-“Ti do il mio cuore”)., Ferrando ha meno successo con Fiordiligi (l’aria di Ferrando: “Ah, lo veggio” – “Ah, lo vedo” e l’aria di Fiordiligi: “Per pietà, ben mio, perdona”—”Per favore, mia amata, perdona”), quindi si infuria quando scopre da Guglielmo che il medaglione con il suo ritratto è stato così rapidamente regalato a un nuovo amante. Guglielmo inizialmente simpatizza con Ferrando (aria: “Donne mie, la fate a tanti”—”Signore mie, lo fate a tanti”), ma poi gongola, perché la sua promessa sposa è fedele.,

Scena 3: La stanza delle sorelle

Dorabella ammette la sua indiscrezione a Fiordiligi (“È amore un ladroncello”—”L’amore è un piccolo ladro”). Fiordiligi, sconvolto da questo sviluppo, decide di andare all’esercito e trovare la sua promessa sposa. Prima che lei possa andarsene, però, Ferrando arriva e continua il suo tentativo di seduzione. Fiordiligi alla fine soccombe e cade tra le sue braccia (duetto: “Fra gli amplessi”—”Negli abbracci”). Guglielmo è sconvolto mentre Ferrando si rivolge a Guglielmo prima gongolando indietro su di lui. Alfonso, vincitore della scommessa, dice agli uomini di perdonare i loro fidanzati., Del resto: “Così fan tutte—- ” Tutte le donne sono così”.

Scena 4:

La scena inizia come un doppio matrimonio per le sorelle e i loro sposi “albanesi”. Despina, travestita da notaio, presenta il contratto di matrimonio, che tutti firmano. Subito dopo, la musica militare viene ascoltata in lontananza, indicando il ritorno degli ufficiali. Alfonso conferma i timori delle sorelle: Ferrando e Guglielmo stanno andando a casa. Gli” albanesi ” si affrettano a nascondersi (in realtà, a cambiare i loro travestimenti). Ritornano come ufficiali, professando il loro amore., Alfonso lascia cadere il contratto di matrimonio di fronte agli ufficiali e, quando lo leggono, si infuriano. Poi partono e tornano pochi istanti dopo, metà in travestimento albanese, metà come ufficiali. Despina è stato rivelato di essere il notaio, e le sorelle si rendono conto che sono stati ingannati. Tutto è in definitiva perdonato, come l’intero gruppo loda la capacità di accettare inevitabili momenti buoni e cattivi della vita.

Leave A Comment