Articles

Sandra Cisneros (Italiano)

Posted by admin

PlaceEdit

Quando Cisneros descrive le aspirazioni e le lotte delle Chicanas, spesso emerge il tema del luogo. Place si riferisce non solo alle posizioni geografiche dei suoi romanzi, ma anche alle posizioni dei suoi personaggi all’interno del loro contesto sociale. Chicanas spesso occupano anglo-dominato e luoghi dominati dagli uomini dove sono soggetti a una varietà di comportamenti oppressivi e pregiudizievoli; uno di questi luoghi che è di particolare interesse per Cisneros è la casa. Come critici letterari Deborah L., Madsen e Ramón Saldívar hanno descritto, la casa può essere un luogo opprimente per Chicanas dove sono soggiogati alla volontà dei capi di casa maschili, o nel caso della propria casa, può essere un luogo che abilita dove possono agire autonomamente ed esprimersi creativamente. Nella casa di Mango Street la giovane protagonista, Esperanza, desidera ardentemente avere la sua casa: “Non un appartamento. Non un appartamento sul retro. Non la casa di un uomo. Una casa tutta mia. Con il mio portico e il mio cuscino, le mie belle petunie viola. I miei libri e le mie storie. Le mie due scarpe in attesa accanto al letto., Nessuno a cui agitare un bastone. Nessuno e ‘ spazzatura da raccogliere dopo.”Aspirante scrittrice, Esperanza anela a” uno spazio per me stesso dove andare, pulito come carta prima della poesia.”Si sente scontenta e intrappolata nella sua casa di famiglia, e assiste altre donne nella stessa posizione. Secondo Saldívar, Cisneros comunica attraverso questo personaggio che una donna ha bisogno del proprio posto per realizzare il suo pieno potenziale—una casa che non è un luogo di violenza patriarcale, ma piuttosto “un luogo di auto-creazione poetica.,”Una fonte di conflitto e dolore per i personaggi Chicana di Cisneros è che la società dominata dagli uomini in cui vivono nega loro questo posto. Critici come Jacqueline Doyle e Felicia J. Cruz hanno paragonato questo tema nel lavoro di Cisneros ad uno dei concetti chiave nel famoso saggio di Virginia Woolf “A Room of One’s Own”, che “una donna deve avere soldi e una stanza propria se deve scrivere narrativa”, o in altre parole, “sicurezza economica” e libertà personale sono necessarie per “produzione artistica.,”

Cisneros esplora la questione del luogo in relazione non solo al genere ma anche alla classe. Come ha osservato Saldívar, ” Oltre al requisito personale dello spazio di una donna di genere, Esperanza riconosce anche le esigenze collettive dei lavoratori poveri e dei senzatetto.”Si riferisce alla determinazione di Esperanza di non dimenticare le sue radici operaie una volta ottenuta la casa dei suoi sogni e di aprire le sue porte a coloro che sono meno fortunati. Esperanza dice ” I barboni di passaggio chiederanno, posso entrare? Offriro ‘loro la soffitta, chiedero’ loro di restare, perche ‘so com’e’ stare senza una casa.,”Secondo Saldívar, questa affermazione di Esperanza allude alla “necessità di uno spazio di vita decente” che è fondamentale per tutte le persone, nonostante le diverse oppressioni che affrontano.

Costruzione della femminilità e della sessualitàmodifica

Come Madsen ha descritto, lo sforzo di Cisneros di negoziare un’identità interculturale è complicato dalla necessità di sfidare i valori patriarcali profondamente radicati delle culture messicana e americana.,”Le vite di tutti i personaggi femminili di Cisneros sono influenzate dal modo in cui la femminilità e la sessualità femminile sono definite all’interno di questo sistema di valori patriarcali e devono lottare per rielaborare queste definizioni. Come ha detto Cisneros: “C’è sempre questo atto di equilibrio, dobbiamo definire ciò che pensiamo vada bene per noi stessi invece di ciò che dice la nostra cultura.”

Cisneros mostra come le Chicanas, come le donne di molte altre etnie, interiorizzino queste norme a partire dalla giovane età, attraverso l’educazione informale dei membri della famiglia e della cultura popolare., Nella casa di Mango Street, ad esempio, un gruppo di personaggi femminili specula su quale funzione hanno i fianchi di una donna: “Sono buoni per tenere un bambino quando cucini, dice Rachel … Hai bisogno di loro per ballare, dice Lucy … Devi sapere come camminare con i fianchi, praticare lo sai.”I ruoli femminili tradizionali, come l’infanzia, la cucina e l’attrazione dell’attenzione maschile, sono intesi dai personaggi di Cisneros come il loro destino biologico., Tuttavia, quando raggiungono l’adolescenza e la femminilità, devono conciliare le loro aspettative sull’amore e sul sesso con le loro esperienze di disillusione, confusione e angoscia. Esperanza descrive la sua “iniziazione sessuale” -un assalto da parte di un gruppo di ragazzi anglo-americani in attesa della sua amica Sally alla fiera. Si sente colpita e impotente dopo questo, ma soprattutto tradita; non solo da Sally, che non c’era per lei, ma “da tutte le donne che non sono mai riuscite a contraddire la mitologia romantica dell’amore e del sesso”., Cisneros illustra come questa mitologia romantica, alimentato dalla cultura popolare, è spesso in contrasto con la realtà in Woman Hollering Creek e altre storie, dove molteplici riferimenti a telenovelas romantici ossessivamente guardato dai personaggi femminili sono giustapposti con l ” abuso e la povertà che devono affrontare nella propria vita.,

Quando Cisneros affronta il tema della sessualità femminile, spesso ritrae scenari negativi in cui gli uomini esercitano il controllo sulle donne attraverso il controllo sulla loro sessualità, ed esplora il divario che percepisce tra le reali esperienze sessuali delle donne e la loro rappresentazione idealizzata nella cultura popolare. Tuttavia, Cisneros descrive anche la sessualità femminile in termini estremamente positivi, specialmente nella sua poesia. Questo è vero, per esempio, del suo volume di poesie del 1987 My Wicked, Wicked Ways., Secondo Madsen, Cisneros si riferisce a se stessa come ” malvagia “per aver”riappropriato, preso il controllo della propria sessualità e dell’articolazione di essa – un potere proibito alle donne sotto il patriarcato”. Attraverso queste poesie mira a rappresentare ” la realtà della sessualità femminile “in modo che le donne lettrici riconoscano gli” effetti divisivi “degli stereotipi a cui ci si aspetta che si conformino e”scoprano il potenziale di gioia nei loro corpi che viene loro negato”.,

Cisneros rompe il confine tra ciò che è un modo socialmente accettabile per le donne di agire e parlare e ciò che non lo è, usando un linguaggio e immagini che hanno un “umorismo chiassoso” e “energia estroversa” e sono anche a volte “deliberatamente scioccante”. Non tutti i lettori apprezzano questa qualità “scioccante” di alcuni lavori di Cisneros. Sia i lettori femminili che quelli maschili hanno criticato Cisneros per i modi in cui celebra la sua sessualità, come la suggestiva fotografia di se stessa sulla copertina My Wicked, Wicked Ways (3rd Woman Press, 1987)., Cisneros dice di questa foto: “La copertina è di una donna che si appropria della propria sessualità. In qualche modo, questo è anche il motivo per cui è malvagio: la scena sta oltrepassando quel confine dicendo ‘Ti sfido. Racconterò la mia storia.”Alcuni lettori” non sono riusciti a percepire il significato trasgressivo del gesto”, pensando che fosse semplicemente oscena per valore shock, e hanno messo in dubbio la sua legittimità come femminista. La risposta iniziale di Cisneros a questo è stato sgomento, ma poi lei riferisce pensando ” Aspetta un secondo, dov’è il tuo senso dell’umorismo? E perché una femminista non può essere sexy?,”

Costruzione della Chicana identityEdit

Le sfide affrontate dai personaggi di Cisneros a causa del loro genere non possono essere comprese isolatamente dalla loro cultura, poiché le norme che dettano come le donne e gli uomini dovrebbero pensare e comportarsi sono culturalmente determinate e quindi distinte per diversi gruppi culturali., Attraverso le sue opere, Cisneros trasmette le esperienze di Chicanas confrontandosi con i “valori patriarcali profondamente radicati” della cultura messicana attraverso interazioni non solo con i padri messicani, ma con la comunità più ampia che esercita pressioni su di loro per conformarsi a una definizione ristretta di femminilità e una posizione sottomessa agli uomini.

Un tema ricorrente nell’opera di Cisneros è la triade di figure che la scrittrice e teorica Gloria Anzaldúa ha definito “Le nostre Madri”: la Virgen de Guadalupe, La Malinche e La Llorona., Queste figure simboliche sono di grande importanza per la politica dell’identità e la cultura popolare in Messico e nel sud-ovest degli Stati Uniti, e sono state utilizzate, sostiene la teorica Norma Alarcón, come punti di riferimento “per controllare, interpretare o visualizzare le donne” nella cultura messicano-americana.

Molti teorici, tra cui Jacqueline Doyle, Jean Wyatt, Emma Perez e Cordelia Candelaria, hanno sostenuto che l’identità di genere delle donne messicane e chicana è costruita in modo complesso in riferimento a queste tre figure., La Virgen de Guadalupe, icona cattolica della manifestazione della Vergine Maria nelle Americhe, è venerata in Messico come”madre e fanciulla che nutre e ispira”. La Malinche, l’amante indigena e intermediario del conquistador Hernán Cortés, è secondo Wyatt “diventato il rappresentante di una sessualità femminile allo stesso tempo passiva, “stuprabile”e sempre già colpevole di tradimento”. Cisneros descrive la dicotomia problematica della vergine e della puttana presentata da queste due figure: “Siamo cresciuti in una cultura messicana che ha due modelli: La Malinche e la Virgen de Guadalupe., E sai che è una strada difficile da percorrere, l’una o l’altra, non ci sono vie di mezzo.”Madsen ha notato che questi archetipi “buoni” e “cattivi” sono ulteriormente complicati dalla percezione, tenuta da molte femministe Chicane, che sarebbero colpevoli di tradire il loro popolo, come La Malinche, se tentassero di definire la loro femminilità in termini più “anglo”. Attraverso il suo lavoro, Cisneros critica le pressioni Chicanas faccia a sopprimere la loro sessualità o incanalare in forme socialmente accettabili in modo da non essere etichettati “Malinchista … corrotta da influenze gringa che minacciano di spaccare le persone”.,

La terza figura, La Llorona, che deriva da un racconto popolare messicano/sud-occidentale secolare, è “una ragazza orgogliosa si sposa sopra la sua stazione ed è così infuriata quando suo marito prende un’amante della sua stessa classe che annega i loro figli nel fiume”. Muore addolorata dal bordo del fiume dopo che non è in grado di recuperare i suoi figli e si sostiene che possa essere sentita piangere per loro nel suono del vento e dell’acqua., Queste entità, dalla gentile e pura Virgen de Guadalupe, alla violentata e infida la Malinche, all’eternamente addolorata la Llorona danno origine a una “soggettività frammentaria” spesso vissuta dalle Chicane, e il loro bisogno di venire a patti con loro, rinegoziarli alle loro condizioni, o rifiutarli del tutto.

Le tre “Madri” escono più chiaramente in Woman Hollering Creek e altre storie., Nelle storie “Never Marry a Mexican” e “Woman Hollering Creek”, le protagoniste femminili si confrontano con queste”icone messicane della sessualità e della maternità che, interiorizzate, sembrano imporre loro una definizione limitata e persino negativa della propria identità di donne”. La protagonista di “Never Marry a Mexican” è ossessionata dal mito di la Malinche, che è considerata una puttana e una traditrice, e sfida la sessualità passiva di la Malinche con una sua aggressiva., In ” Woman Hollering Creek “la protagonista reinventa il mito di la Llorona quando decide di farsi carico del proprio futuro, e di quello dei suoi figli, e scopre che il grito del mito, che è la parola spagnola per il suono prodotto da la Llorona, può essere interpretato come un” grido gioioso ” piuttosto che un lamento dolente. È la terra di confine, quella simbolica via di mezzo tra due culture, che “offre uno spazio in cui una tale negoziazione con ideali di genere fissi è almeno possibile”.,

BorderlandEdit

Anche se Cisneros non individua esplicitamente le sue storie e i suoi romanzi sul confine tra Messico e Stati Uniti, Sadowski-Smith identifica il concetto come forse il tema più saliente di Cisneros a causa dei costanti attraversamenti di confine, sia reali che metaforici, dei personaggi in tutte le sue opere. La casa di Mango Street si svolge a Chicago, dove vive il narratore, ea Città del Messico, dove visita la famiglia allargata. Caramelo si svolge principalmente in quelle impostazioni pure, ma parte del libro dettagli esperienze del narratore come un adolescente a San Antonio, TX., Vari personaggi di Woman Hollering Creek e altre storie fanno anche viaggi in Messico per riunirsi con i membri della famiglia. Tuttavia, per citare i critici letterari Jesús Benito e Ana María Manzanas, “immagine del confine è diventato pienamente significativo, non solo quando la consideriamo come una linea fisica, ma quando abbiamo decenter e liberarlo dalla nozione di spazio per comprendere le nozioni di sesso, di classe, di genere, di etnia, identità e comunità.,”Cisneros spesso divorzia il confine dal suo significato strettamente geografico, usandolo metaforicamente per esplorare come l’identità Chicana sia una fusione di culture messicane e anglo-americane. Il confine rappresenta le esperienze quotidiane di persone che non sono né pienamente di un luogo né dell’altro; a volte il confine è fluido e due culture possono coesistere armoniosamente all’interno di una singola persona, ma altre volte è rigido e c’è una tensione acuta tra di loro., La critica letteraria Katherine Payant ha analizzato la metafora di confine in Woman Hollering Creek e Altre storie, che si manifesta in riferimenti alle radici messicane dei personaggi Chicana / o e alla migrazione (im)tra i due paesi, la ricorrenza di sovrapposizioni di miti precolombiani, meticci e chicano sud-occidentali, e la rappresentazione di Chicanas/os come “a cavallo tra due o tre culture.,”Payant utilizza il concetto di Gloria Anzaldúa di vivere” sulle terre di confine ” per descrivere l’esperienza dei personaggi Chicana di Cisneros che, oltre alla loro lotta per superare i costrutti patriarcali della loro identità di genere e sessuale, devono negoziare confini linguistici e culturali.

Leave A Comment