Articles

20 fraze japoneze de bază, dar esențiale, pe care să le folosești atunci când călătorești în Japonia

Posted by admin

ești în drum spre Japonia! Chestia e că, nu știi un cuvânt de japoneză. Ce ar trebui să faci? Ar trebui să citiți următoarele 20 de fraze japoneze și să supraviețuiți! Toate frazele sunt într-un limbaj politicos, numit teineigo (丁寧語) În japoneză. Titlul fiecărui număr vine în japoneză, apoi în engleză.

începând cu fraze de bază.,

Ohayou buna ziua (おはようございます) – Bună Dimineața

小林秀年/Flickr

Există două moduri de a spune bună dimineața în Japoneză: formal și informal. Calea formală este Ohayou Gozaimasu. Dacă salutați străini, este mai sigur să mergeți cu modul formal de a spune asta. Modul informal este Ohayou.

Konnichiwa (こんにちは) – Buna ziua

i764gt/Flickr

Konninchiwa este atât formale, cât și informale, cum să spun bună ziua. Se poate aplica dimineața, la prânz și după-amiaza., Este un mod destul de larg de salut, așa că stăpânirea acestui lucru ar fi utilă.

Konbanwa (こんばんは) – Bună Seara

佶子 熊/Flickr

la Fel ca konninchiwa, konbanwa constă atât formale și informale modalități de a spune bună seara. Această frază se aplică atunci când soarele coboară și timpul de noapte.

Oyasuminasai (おやすみなさい) – Noapte Bună

Hiroki Nakamura/Flickr

Oyasuminasai este un mod formal de a spune noapte bună. Modul informal ar fi oyasumi., Așa cum am repetat înainte, stick la modul formal, dacă nu știi drumul cu Japoneză.

Arigatou buna ziua (ありがとうございます) – Multumesc.

SigNote Nor/Flickr

Arigatou buna ziua este un mod formal de a spune mulțumesc. Modul informal ar fi Arigatou. Majoritatea oamenilor s-ar pleca în timp ce spun această frază, arătându-și recunoștința.,

Yoroshiku Onegaishimasu (よろしくお願いします) – (Depinde de situație)

드림포유/Flickr

Yoroshiku Onegaishimasu poate însemna multe lucruri în diferite situații, dar, în general, e un fel de a spune, vă rog, într-un mod frumos. Yoroshiku Onegaishimasu este un mod formal, în timp ce modul informal este Yoroshiku.

Watashi no Namae wa ~ desu. (わたしのなまえは~です。)- Numele meu este ~.

Watashi înseamnă că, nu și wa sunt conjuncții, Namae înseamnă numele, și Desu este standard care se încheie o propoziție., În Japoneză, numele de familie vine mai întâi, apoi prenumele, care este opus limbii engleze.

Watashi nu ~ desu. (Este meu~.))- Acesta este meu ~.

TEDxKyoto/Flickr

~ e Ikitai Desu. (Vreau să merg la~.))- Vreau să merg la ~.

Dick Thomas Johnson / Flickr

Ikitai înseamnă să vrei să mergi. Această frază este cel mai probabil folosită într-un taxi sau când sunteți pe un vehicul și doriți să îi spuneți șoferului unde doriți să mergeți. În Japoneză, taxiul este Takushi.

~ wa Doko Desuka? (Unde este~?)- Unde este ~?,

一一/Flickr

Doko înseamnă unde. Desuka este propoziția standard care se termină la o întrebare. Dokodesuka este un mod formal de a cere direcții. Doko este un mod informal de a face acest lucru. Această frază poate fi folosită pentru a cere indicații.

Ue, Shita, Migi, Hidari (うえ、した、みぎ、ひだり) – Sus, Jos, Dreapta, Stanga

VashChou/Flickr

Aceste 4 fraze sunt pronunțate după cum urmează: Ue, Shita, Migi, Hidari. Acestea sunt fraze destul de de bază, așa că nu stiu când ai de gând să le folosească, dar nu există nici o pierdere în memorarea lor.,

Massugu Desu. (まっすぐです。- Mergi drept.

taken_spc/Flickr

Massugu înseamnă drept. Massugu desu este un mod politicos de a spune merge drept. Înlocuind massugu cu frazele sus, jos, dreapta, stânga pe care le-am spus mai sus, puteți da indicații într-un mod politicos. Trecând la fraze pe care le veți folosi probabil în situații de cumpărături.

~ wo Kudasai. (~をください。- Pot avea ~.

Wally Gobetz/Flickr

Wo este o conjuncție. Kudasai este un mod politicos de a cere vă rog. Întrebând această frază, puteți privi produsul de aproape., De asemenea, poate însemna că doriți să achiziționați produsul.

Ikura Desuka? (いくらですか?- Cât costă?

Japanexperterna.se/Flickr

Ikura înseamnă cât de mult. Ikura Desuka este o frază care poate fi folosită chiar dacă nu știți care este Numele produsului în Japoneză. Dacă știți numele produsului în Japoneză, fraza ar merge astfel: (Nume produs) Wa Ikura Desuka? Acum, pentru unele fraze de zi cu zi ceva mai avansate.

Wi-Fi Arimasuka? (Wi-fiありますか ?-Aveți Wi-Fi?,

Chris Oakley/Flickr

Cu Wi-fi, vă puteți conecta la Internet chiar dacă ești într-o țară străină. Întrebați funcționarul magazinului din magazin, restaurant sau cafenea această frază. Dacă o fac, vă vor spune care este parola. Majoritatea gărilor din Tokyo sunt dotate cu Wi-Fi gratuit. Arimasuka înseamnă că ai. Puteți reutiliza această frază înlocuind „Wi-Fi” cu obiectul de care aveți nevoie, cum ar fi șamponul sau hârtia igienică.

Suki Desu. (すきです。- Îmi place asta.

大貓 林/Flickr

Suki mijloace, cum ar fi., Cu expresia Suki Desu, puteți exprima ceea ce vă place fără a spune obiectul admirației. La îndemână atunci când nu știi numele japonez pentru ea. Dacă știți, fraza ar merge așa; (nume obiect) ga Suki Desu. Dacă nu vă place ceva, fraza ar merge așa; Suki Jyanai Desu. Acesta este un mod mai blând de a spune că nu-ți place ceva.

Daijyoubu Desu. (だいじょうぶです。- Sunt bine acum.

Ben Ostrowsky/Flickr

Daijyoubu înseamnă că e bine, sau că ești bine. Daijyoubu Desu este un mod politicos de a spune NU sau de a refuza o ofertă., Puteți spune acest lucru atunci când chelnerul dvs. toarnă apă sau oferă mai multă mâncare sau așa mai departe.

Omoshiroi Desu. (おもしろいです。)- Acest lucru este distractiv / interesant.

Dean Lin/Flickr

Omoshiroi înseamnă distractiv sau interesant. Omoshiroi Desu este un mod politicos de a spune ceva este interesant. Un mod politicos de a spune că nu ar merge așa: Omoshiroku Nai Desu.

Mou Ikkai. (もういっかい。- Încă o dată.

Mou înseamnă mai mult, Ikkai înseamnă o dată. Mou Ikkai înseamnă încă o dată într-un mod informal., Un mod formal de a spune acest lucru ar merge astfel: Mou Ikkai Onegaishimasu.de ce nu te-ai gândit la asta?- Nu mă simt bine.

Sara Björk/Flickr

Guai înseamnă o condiție a ceva. Warui înseamnă rău. Guai ga Warui Desu este un mod formal de a spune că vă simțiți rău sau rău în general. Dacă doriți să fiți mai specific unde este problema, fraza ar merge astfel: (problemă) nu Guai ga Warui Desu. De exemplu, dacă ați vrut să spuneți că stomacul dvs. se simte rău, ar merge astfel: Onaka no Guai ga Warui Desu.

Leave A Comment