Articles

American Sign Language Studies: Sign Language Interpreting Certificate (Română)

Posted by admin

prima sa experiență de predare în American Sign Language a fost la Vista College din Berkeley, CA, unde a predat timp de patru ani. Kevin a fost o parte din punerea în aplicare a aclamat la nivel național „semnarea în mod natural” curriculum ASL imersiune, care este atât de utilizat pe scară largă în SUA astăzi, servind ca unul dintre primii instructori ASL pentru a testa acest program de teren.,resenter de workshop-uri și training-uri referitoare la Surzi, ASL Lingvistica și Cultura Surzilor

  • în Aplicare de stat de screening pentru interpreți în statul New Hampshire
  • a Servit ca un membru al New Hampshire Licensure Consiliului de numire a Guvernatorului NH
  • Diana Mele, MA, LMHC, ICTC

    Diana Mele detine un master of Arts Grad de Gallaudet University, Washington, DC, și a lucrat profesional în termen de două discipline distincte; domeniul de Limbaj al Semnelor de Interpretariat și Servicii Umane profesii pentru mai mult de 30 de ani., Ea deține acreditările sale naționale din Registrul interpreților Surzilor (RID), pe lângă faptul că și-a câștigat licența de consilier de sănătate mintală în statul Massachusetts.Diane este membru titular al facultății și a predat la această instituție în ambele discipline din 1996. A lucrat pentru a instrui studenții în carieră în domeniul interpretării limbajului semnelor, precum și în Servicii Umane și profesii de Asistență Socială.,

    Ea educaționale și profesionale de acreditare include:

    • Associate of Arts Grad: Surditate de Comunicare – dual accent – Servicii Umane Program de Nord – Essex Colegiu Comunitate
    • diplomă de licență în Artă: Psihologie – Flager College, St. Augustine, Florida
    • Diplomă de Masterat: Consiliere de Sanatate Mintala – Gallaudet University, Washington, DC.,
    • Licențiat Consilier de Sănătate Mintală (LMHC), Statul Massachusetts
    • Statul Massachusetts Ecranate Interpret – (1980)
    • Registrul de Interpreți Surzi : Interpretarea Certificat /Transcriere Certificat ICTC (1983)
    • Transcrierea Certificatului (1986)
    • Național de Certificare Interpret (2008)

    Gayle Johnson Clemenzi, D, CI/CT, NIC-Master

    Gayle Clemenzi a fost implicat cu Massachusetts comunității Surzilor pe Malul de Nord de peste 30 de ani., Ea deține o diplomă de master în Arte de la Universitatea Gallaudet, Washington, DC, a studiat interpretarea ASL la Universitatea Northeastern și a lucrat ca profesor de surzi în școlile publice și private. Ca interpret profesionist din 1993, a lucrat într-o varietate de setări, inclusiv agenții de stat și private, medii medicale și educaționale. Gayle a prezentat ateliere de interpretare în echipă și a fost mentor pentru noi interpreți și studenți, în special în domeniul VRS, unde a lucrat din 2005.,nclude:

    • Diplomă de Licență: Educație, limba engleză Minore– Gordon College, D
    • Diplomă de Masterat: Educație – Gallaudet University, Washington, DC
    • Universitatea Northeastern Interpret Program de Formare – Boston, MA,
    • Membru al MassRID
    • Licențiat Interpret ASL în New Hampshire
    • Statul Massachusetts Ecranate Interpret – (1993)
    • Registrul de Interpreți Surzi:
      • SCĂPA Certificat de Transliterare (2005)
      • SCĂPA Certificat de Interpretare (1997)
      • SCĂPA NIC Maestru de Certificare (2009)

    Leave A Comment