Articles

Oedip Joacă

Posted by admin

Antigona

Antigona și O, fiice ale lui Oedip, discussthe dezastrul care a lovit-le. Frații lor Polynices și Eteocles s-au ucis unul pe altul într-o luptă pentru controlul lui overThebes. Creon conduce acum orașul, și el a ordonat ca Polynices, care a adus o armată străină împotriva Tebei, nu li se permite înmormântarea corespunzătoare. Creon amenință să omoare pe oricine încearcă să îngroape Polineziiși stații santinele peste corpul său., Antigona, în ciuda edictului lui Creon și fără ajutorul surorii sale Ismene, se hotărăște să-i dea fratelui lor o înmormântare corespunzătoare. Curând, o santinelă nervoasă ajunge lapalatul să-i spună lui Creon că, în timp ce santinele dormeau, cineva a dat rituri Polinice. Creon spune că el crede că unii dintre disidenții orașului au mituit santinela pentru a efectua ritualurile, și el promite să o executeze pe santinelă dacă nu este găsit niciun alt suspect.santinela se exonerează curând prin capturareaantigona în încercarea de a-și reprima fratele, santinela dezinterdându-l., Antigona își mărturisește liber actul lui Creonși spune că el însuși sfidează voința zeilor refuzândîngroparea polinicilor. Creon condamnă atât Antigona, cât și Ismenela moarte. Haemon, fiul lui Creon și logodnicul lui Antigone, intră în scenă. Creon îi cere părerea cu privire la această problemă. Haemonseems la început de partea tatălui său, dar își recunoaște treptatopoziția față de încăpățânarea și răzbunarea lui Creon. Creoncurses – l și amenință să omoare Antigona în fața ochilor lui.Haemon se dezlănțuie. Creon decide să ierte O, dar promite să killAntigone zidindu-o de vie într-un mormânt.,profetul orb Tiresias sosește și Creon promite să ia orice sfat dă. Tiresias sfătuiește ca Creon să permită Polinicelesă fie îngropat, dar Creon refuză. Tiresias prezice că zeiiva aduce blesteme asupra orașului. Cuvintele lui Tiresias strikefear în inimile Creon și oamenii din Teba, și Creonreluctantly merge la liber Antigona din mormântul unde a beenimprisoned. Dar schimbarea lui de inima vine prea târziu., Un messengerenters și povestește evenimentele tragice: Creon și anturajul său firstgave înmormântare a Polynices, apoi a auzit ceva ce semăna cu Filozofia’svoice jale din Antigona lui mormânt. Au intrat și l-au văzut pe Antigon agățându-se de un ștreang și Hemon înnebunind. Fiul lui Creon a luat apoi asword și a împins-o la tatăl său. Dispărut, a întors sabia împotriva lui și a murit îmbrățișând corpul Antigonei. Soția lui Creon, Eurydice, aude această veste teribilă și se grăbește în palat.Creon intră, purtând trupul lui Haemon și plângând împotriva luityranny, despre care știe că a provocat moartea fiului său., La messengertells Creon că el are un alt motiv de a plange: Eurydice a stabbedherself, și, ca ea a murit, a sunat blestem pe ei husbandfor mizeria mândria lui a cauzat-o. Creon îngenunchează și se roagă ca și el să moară. Gărzile sale îl conduc înapoi în palat.

Oedip Regele

o ciumă a lovit Teba. Cetățenii se adună în afarăpalatul regelui lor, Oedip, cerându-i să ia măsuri. Oedipreplică că și-a trimis deja cumnatul, Creon, la oracleat Delphi pentru a învăța cum să ajute orașul., Creon se întoarce cu un mesajdin oracol: ciuma se va sfârși atunci când ucigașul lui Laius, fostul rege al Tebei, este prins și expulzat; criminalul este în oraș. Oedip îl întreabă pe Creon despre uciderea lui Laius, cinea fost ucis de hoți pe drumul său de a consulta un oracol. Doar unul dintre colegii săi călători a scăpat cu viață. Oedip promite să rezolve misterul morții lui Laius, jurând să blesteme și să-l alunge pe murderer.Oedip trimite după Tiresias, profetul orb și îl întreabă pe Shim ce știe despre crimă., Tiresias răspunde criptic, plângându-și capacitatea de a vedea adevărul atunci când adevărul nu aduce nimicdar durere. La început refuză să-i spună lui Oedip ce știe. Oedipuscurses și insulte Omul vechi, merge atât de departe încât să-l acuze de crimă. Aceste batjocuri îl provoacă pe Tiresias să dezvăluie că Oedipushim însuși este criminalul. Oedip refuză în mod natural să creadă că Tiresias eacuzație. El îi acuză pe Creon și Tiresias că au conspirat împotrivaaceastă viață și îl acuză pe Tiresias de nebunie. El întreabă de ce Tiresias nu a făcut nimic când Teba a suferit o ciumă o dată înainte., În acel moment, un sfinx a ținut orașul captiv și a refuzat să plece până lacineva a răspuns ghicitorii ei. Oedip se laudă că el singur a reușitpentru a rezolva puzzle-ul. Tiresias își apără abilitățile de profet, notândcă părinții lui Oedip l-au găsit demn de încredere. La această mențiune desprepărinții săi, Oedip,care a crescut în orașul îndepărtat Corint, întreabă cum Tiresias și-a cunoscut părinții. Dar Tiresias răspunde enigmatic.Apoi, înainte de a părăsi scena,Tiresias pune o ultimă ghicitoare, spunând că ucigașul lui Laius se va dovedi a fi atât tată, cât și frate pentru copiii săi și fiul soției sale.,după plecarea lui Tiresias, Oedip îl amenință pe Creon cu moarteasau exilul pentru conspirația cu profetul. Soția lui Oedip, Jocasta (și văduva regelui Laius), intră și întreabă de ce bărbații se strigă unii pe alții. Oedip îi explică lui Jocasta că profetul L-a acuzat de uciderea lui Laius, iar Jocasta răspunde că toate profețiile sunt false. Ca dovadă, ea constată că oracolul din Delphi odată toldLaius va fi ucis de fiul său, când, de fapt, fiul său wascast din Teba ca un copil, și Laios a fost ucis de o bandă ofthieves., Descrierea ei despre uciderea lui Laius, totuși, sună familiarăla Oedip, și el pune întrebări suplimentare. Jocasta îi spune călaius a fost ucis la o răscruce de drumuri cu trei căi, chiar înainte ca Oedip să ajungă în Teba. Oedip, uimit, îi spune soției sale că el poate cel care la ucis pe Laius. El îi spune lui Jocasta că, cu mult timp în urmă, când era prințul Corintului, a auzit pe cineva menționând la un banchet că nu era cu adevărat fiul regelui și al reginei.Prin urmare, el a călătorit la Oracolul din Delphi, care nu i-a răspuns, dar i-a spus că îl va ucide pe tatăl său și va dormi cu mama sa., Auzind acest lucru, Oedip a fugit de acasă, să nu se mai întoarcă niciodată. A fost apoi, în călătoria care l-ar duce la Teba, că Oedip a fost confruntat și hărțuit de un grup de călători, pe care la ucis în autoapărare. Această luptă a avut loc chiar la intersecția în care se aflălaius a fost ucis.Oedip Trimite pentru omul care a supraviețuit atacului, un păstor, însperanța că nu va fi identificat ca ucigaș., În afara palatului, un mesager se apropie de Jocasta și îi spune că a venit din Corint pentru a-l informa pe Oedip că tatăl său, Polybus,este mort și că Corintul i-a cerut lui Oedip să vină și să conducă acolo locul său. Jocasta se bucură, convins că moartea lui Polybus de lacauzele naturale au respins profeția că Oedip ar ucide tatăl său. La chemarea lui Jocasta, Oedip iese afară, aude vestea și se bucură cu ea. Acum se simte mult mai înclinat să fie de acord cu regina în a considera profețiile lipsite de valoare și a vedea șanse ca principiul care guvernează lumea., Dar,în timp ce Oedip găsește mareconfort în faptul că o jumătate din profeție a fost respinsă, el încă se teme de cealaltă jumătate-jumătatea care a susținut că va dormicu mama sa.mesagerul remarcă faptul că Oedip nu trebuie să-și facă griji, deoarece Polybusși soția sa, Merope, nu sunt părinții biologici ai lui Oedip. Themessenger, un păstor de profesie, știe de prima dată că Oedip a venit în Corint ca orfan. Într-o zi cu mult timp în urmă, își îngrijea puiul când un alt păstor s-a apropiat de el purtând un copil, cu ghearele fixate împreună., Mesagerul a luat copilul la regalfamilia din Corint și l-au crescut ca pe a lor. Acel copil a fost Oedip. Oedip întreabă cine era celălalt păstor și mesagerulrăspunde că era un slujitor al lui Laius.Oedip cere ca acest păstor să fie adus să depună mărturie, dar Jocasta, începând să suspecteze adevărul, îi cere soțului să nusă caute mai multe informații. Fuge înapoi în palat. Păstorul intră apoi. Oedip îl interoghează, întrebând cine i-a dat copilul. Păstorul refuză să dezvăluie ceva, iar Oedip îl amenință cu tortura., În cele din urmă, el răspunde că copilul a venit din casăde Laius. Întrebat mai departe, el răspunde că copilul era de faptcopilul lui Laius însuși și că Iocasta i-a dat copilul, ordonându-i să-l omoare, așa cum fusese profețit că copilul își va ucide părinții. Dar păstorul a milă copilul și a decis că profeția ar putea fi evitată la fel de bine dacă copilul ar crește într-un oraș străin, departe de adevărații săi părinți.Prin urmare, păstorul a trecut băiatul la Păstorul din Corint.,realizând cine este și cine sunt părinții săi, Oedip strigă astael vede adevărul și fuge înapoi în palat. Păstorul și mesagerul ies încet din scenă. Un al doilea mesager intră șidescrie scene de suferință. Jocasta s-a spânzurat, iar Oedip,găsind-o moartă, și-a scos știfturile de pe halat și și-a înjunghiat propriii ochi. Oedip iese acum din palat, sângerândși cerșind să fie exilat. El îi cere lui Creon să-l trimită departe de Tebesand să aibă grijă de fiicele sale, Antigone și Ismene. Creon, lacom de putere regală, este prea fericit să oblige.,după ani de rătăcire în exil din Teba, Oedip sosește într-o dumbravă din afara Atenei. Orb și fragil, merge cu elajutorul fiicei sale, Antigone. Oedip și Antigona învață de laun cetățean că stau pe pământ sfânt, rezervat pentru theEumenides, zeițe ale soartei. Oedip trimite cetățeanul să aducătheseus, regele Atenei și împrejurimile sale. Oedip tellsAntigone că, mai devreme în viața sa,când Apollo a profețit soarta lui, zeul ia promis lui Oedip că va veni să se odihnească pe acest teren.,

După un interludiu în care Oedip spune Refrenul whohe este, a doua fiica a lui Oedip, O, intră, au plecat tolearn știri de la oracolul lui Apollo de la Delphi. Ea îi spune că, susține Theba, Oedip este fiul mai mic, Eteocles, a răsturnat Polynices,cel bătrân, și că Polynices este acum să strângă trupe în Argos foran atac pe fratele său și pe Creon, care conduce împreună cu Eteocles.Oracolul a prezis că locul de înmormântare al lui Oedip va aducebună avere în orașul în care se află, iar ambii fii,precum și Creon, cunosc această profeție., Ambele Polynices și Creonare în prezent în drum pentru a încerca să ia Oedip în custodie și thusclaim dreptul să-l îngroape în regatele lor. Oedip jură că nu-i va sprijini niciodată pe niciunul dintre fiii săi, pentru că nu au făcut nimic pentru a-i împiedica exilul cu ani în urmă.Regele Tezeu sosește și spune că îi este milă de Oedip pentrusoarta care i sa întâmplat și întreabă cum îl poate ajuta pe Oedip.Oedip îi cere lui Tezeu să-l adăpostească în Atena până la moartea sa, daravertizează că, făcându-i această favoare, Tezeu va suporta mânia Tebei. În ciuda avertismentului, Theus este de acord să-l ajute pe Oedip.,Creon apare pentru a-l răpi pe Oedip, dar, dovedindfără succes, îi răpește pe Antigone și Ismene în schimb. Tezeu promite lui Oedipcă își va primi fiicele înapoi. Tezeu se întoarce de fapt cu fiicele lui Oedip în scurt timp.la scurt timp după aceea, Polynices sosește, căutând favoarea tatălui său pentru a obține custodia locului său de înmormântare. Oedip asksTheseus de a conduce Polynices departe, dar Antigona convinge tatal asculta pe fiul său., Polynices spune lui Oedip că el nu condonedhis exil, și care Eteocles este fiul cel rău, au mituit menof Teba să se întoarcă împotriva Polynices. Oedip răspunde cu un terriblecurse, reproș pe fiul său pentru ca el să fie trimis în exil, andpredicting care Eteocles și Polynices va muri unul la altul ceva. Polynices, realizând că nu va câștiga niciodată sprijinul tatălui său,se întoarce la surorile sale. El cere ca ei să-i ofere o înmormântare adecvată în cazul în care va muri în luptă., Antigona îl îmbrățișează pe Polynices, spunândcă se condamnă la moarte, dar spune cu hotărâre astaViața lui rămâne în mâinile zeilor. Se roagă pentru siguranța surorilor sale și apoi pleacă spre Teba.tunetul teribil sună, iar corul strigă în groază. Oedipus spune că a venit momentul morții sale. Trimițându-l pe Tezeu, el spuneregele trebuie să efectueze anumite ritualuri pe corpul său și că făcând astfel el poate asigura protecția divină orașului său. Tezeu spune astael crede Oedip și întreabă ce să facă., Oedip răspunde că îl va conduce pe rege în locul în care va muri și că Tezeu nu trebuie niciodată să dezvăluie acel loc, ci să-l transmită fiului său la moartea sa, care la rândul său trebuie să-l transmită fiului său. În acest fel, aceștia și moștenitorii săi pot domni întotdeauna peste un oraș sigur. Oedip apoi se îndepărtează cu o forță bruscă, luându-și fiicele și pe Tezeumormântul său.

Un mesager intră pentru a relata moartea misterioasă ofOedipus: moartea lui părea un dispariția de felul”, a lightlessdepths de Pământ de rupere deschis în bunătate să-l primească” (1886-1887).,La fel cum mesagerul își termină povestea, Antigone și Ismene urcă pe scenă,scandând un bocet. Antigona plânge că vor plânge pentru Oedip atâta timp cât trăiesc. Nu știe unde să meargă acum, spune Antigonaei vor trebui să rătăcească pentru totdeauna singuri. Tezeu se întoarce pe scenă,cerându-le fiicelor să-și oprească plânsul. Ei pledează pentru a vedea mormântul tatălui lor, dar Tezeu insistă că Oedip le-a interzis.Ei renunță la motivele lor, dar cer trecerea în siguranță înapoi la Teba, astfel încât acestea pot preveni un război între frații lor., Theseus le acordă acest lucru, iar corul le spune fetelor să nu mai plângă, căci totul se odihnește în mâinile zeilor. Tezeu și ieșirea cor towardAthens; Antigona și Ismene cap pentru Teba.

Leave A Comment