Articles

Pentru incepatori: 23 moduri bune de a spune la revedere în Japoneză

Posted by admin

bună acolo!

vrei să spui la revedere în Japoneză?

asta e bine. Foarte bine. Ești pe cale să fii lovit cu 23 de variante ale modului de a spune la revedere în Japoneză. De ce 23? Deci ai varietate și sunet ca un vorbitor încrezător, dragul meu Drogat.

Continuați să citiți pentru a afla mai multe., Ia această lecție…

  • Citește, revizuire, și a citit cu voce tare
  • Imprimare-l ca physical review material (I cum ar fi imprimarea chestii)
  • de a Salva imagini pentru uz personal (ca de cartonașe)

✅ Și dacă vrei într-ADEVĂR să învețe să Japonez cu 2.000+ audio/video, cursuri, lecții de Japoneză profesori – inscrie-te la JapanesePod101 (click aici) și începe de învățare! Le recomand ca profesor & elev.,

23 Bune Moduri de a Spune la REVEDERE în Japoneză

Ca ai citit acest lucru, de asemenea, asculta la acest Japonez lecție audio pe salutări (bună ziua și la revedere), furnizate de către JapanesePod101 (click aici pentru a obține mai multe lecții). Veți auzi pronunția și explicațiile cu privire la momentul și modul de utilizare a salutărilor. Doar apăsați butonul De redare de mai jos.,

  • 3 Minute Japoneză – Salutări de JapanesePod101

https://www.linguajunkie.com/wp-content/uploads/3MJ_L2_072417_jpod101.mp3

1) バイバイ

  • Bye Bye
  • バイバイ
  • Bai Bai

Da, acest lucru este limba engleză mod de cum să spun la revedere în Japoneză. Pentru că este un cuvânt străin, este scris mai degrabă în Katakana decât în Hiragana. Doar un mod drăguț de a spune la revedere în Japoneză. Adulții o folosesc. Prietenii îl folosesc între ei. Casual.,

2) お疲れ様でした

  • vă Mulțumesc pentru munca grea/azi Ai muncit din greu
  • おつかれさまでした
  • otsukaresama deshita)

Memoreze acest lucru. Aceasta este o frază foarte comună și o veți auzi tot timpul. Nu – l luați pentru sensul său literal-dar este folosit pentru a spune la revedere cuiva care a făcut muncă sau a făcut multe. De exemplu, colegii o pot spune la sfârșitul zilei. Poți să-i spui prietenului tău după un meci lung de baschet. Dacă doriți să fie casual, doar picătură deshita și spune ” otsukare.,”

3) また今度

  • data Viitoare!
  • mata Kondou

mod foarte simplu de a spune la revedere în japoneză și foarte casual. Nu prea multe. Iată defalcarea vocabularului dacă sunteți interesat. Există mai multe exemple „mata” în #7. Veți fi interesat în mai multe moduri există cu privire la modul de a spune la revedere în Japoneză.

  • Mata-din nou
  • Kondou – data viitoare.

4) 失礼します

  • 失礼します
  • Shitsurei shimasu
  • Scuză-mă

Un super politicos fraza., Folosește-l cu profesori, șefi și oameni deasupra ta. Practic, îți ceri scuze sau te scuzi să pleci. În caz contrar, nu-l utilizați cu prietenii. În mod literal, înseamnă – Voi fi nepoliticos / voi face un lucru nepoliticos… (cum ar fi concediu!)

  • shitsurei – nepoliticos
  • shimasu – a face

5) また会おう

  • また会おう
  • Mata aou
  • hai Să ne întâlnim din nou.

fraza Casual. Aceasta înseamnă pur și simplu „să ne întâlnim din nou.”Dacă vrei să fii politicos, spuneいいましょう (Mata aimashou). Puteți adăuga chiar și un „ne”, dacă doriți să.,

6) 行ってきます

  • 行ってきます
  • Itte kimasu
  • am plecat!acest lucru este utilizat numai într – o anumită situație-atunci când părăsiți casa sau când părăsiți un loc în care vă veți întoarce foarte curând. Cum ar fi, mai târziu astăzi. O poți spune familiei tale. Literal înseamnă – mă duc și mă întorc. Deci, se pot aștepta să te întorci. Ca răspuns, ei vor spune-itterasshai. (Care este un fel de „ai grijă.,”)

    7) また明日

    • また明日
    • Mata ashita
    • ne Vedem mâine

    Literalmente, aceasta înseamnă „mâine”, dar este folosit pentru a spune „ne vedem mâine.”Există mai multe exemple în acest sens. Puteți înlocui mâine cu 1) săptămâna viitoare, 2) luna viitoare, 3) într-o zi, 4) anul viitor… sau 5) „data viitoare” așa cum ați învățat cu また今度. Iată mai multe exemple.,

    • de Asemenea, săptămâna viitoare – Mata raishuu-ne vedem saptamana viitoare
    • de Asemenea, de luna viitoare – Mata Raigetsu – ne vedem luna viitoare
    • de Asemenea, anul viitor – Mata Rainen – ne vedem anul viitor (Cine Naiba asteapta atat de mult)
    • de Asemenea, luni – mata getsuyoubi – ne vedem luni

    8) La revedere

    • la Revedere
    • sayonnara
    • la revedere

    70% din Japonezi nu folosi acest lucru. De ce? Un” sayounara ” este un rămas bun pentru totdeauna. Nu-i vei mai vedea niciodată. Gândește-te la despărțire. Sau mergând într-o misiune interstelară în spațiu. E super formal și încordat., Singura situație în care oamenii o folosesc este – elevii spunându-le profesorilor. Deci asta înseamnă sayonara în Japoneză.

    9) ご馳走様でした

    • ご馳走様でした
    • Du-te chisou sama deshita
    • vă Mulțumesc pentru sărbătoarea

    Da, literalmente, înseamnă „mulțumesc pentru masă” pentru că chisou înseamnă sărbătoare. Când îl folosești? După ce termini de mâncat. Este într-adevăr un mod de a spune la revedere în Japoneză? Da. De exemplu, odată ce ați terminat de mâncat la un restaurant, puteți spune acest lucru bucătarilor. Este într-adevăr un salut de despărțire… în același timp mulțumind bucătarilor., Poți să-i mulțumești și mamei tale, dacă vrei.

    10) 気をつけて

    • 気をつけて
    • Ki wo tsukete
    • Fii atent

    o Altă variantă de a spune la revedere în Japoneză. Ca în engleză, ideea aici este să le spui să ajungă acasă în siguranță. Nu prea am ce să știu. De asemenea, da, o expresie japoneză casual.

    11) お大事に

    • お大事に
    • O daiji ni
    • pentru a Primi bine/să ai grijă de tine

    Oamenii vor folosi acest lucru pe tine, dacă ești bolnav., De fiecare dată când părăsesc o clinică sau un spital din Japonia, asta îmi spun personalul și asistentele – ca o modalitate de a-mi lua rămas bun în Japoneză. Deci, folosiți-o pe oameni bolnavi!

    12) vă Mulțumesc astăzi

    • vă Mulțumesc pentru ziua de azi
    • kyou wa arigatou gozaimashita
    • vă Mulțumesc pentru ziua de azi

    aw, cineva te-a luat la o întâlnire? Nu ești drăguț? Vreau să spun… da … Eu, Linguajunkie frumos, du-te la întâlniri tot timpul prea! Bine, înapoi la subiect!! Acesta este un mod de a spune la revedere și de a mulțumi cuiva pentru această zi., Folositi-l pentru datele, pentru atunci când cineva te-a ajutat și pentru orice alt motiv pe care doriți să-i mulțumesc unei persoane și se lasă.

    12) じゃね

    • じゃね
    • Ja ne
    • Pa/te Văd

    Super expresie comună vei auzi în fiecare zi. Prietenii folosesc asta foarte mult.

    14) ではまた

    • ではまた
    • De wa mata
    • ne Vedem mai târziu.

    un Alt mod de a spune te văd mai târziu în Japoneză. Casual.

    bine, ți-am dat diferite fraze care înseamnă lucruri similare., Nu te gândi prea mult la diferențele. E ca și cum ai despica firele de păr. Este bine să știi variații.acum … vorbind de variații ale modului de a spune la revedere în japoneză – există o tonă care implică „ja”, „ato” și „Mata.”Și nu există o mare diferență în sens. Dar să clarificăm ceva:

    • ja, sore ja și de wa-înseamnă ” bine atunci.”L-ai folosi pentru a trece la revedere sau a tăia întâlnirea și a ieși. Este un fel de ciudat ” ei bine….”cu excepția puteți folosi pentru a fi ciudat sau să fie rece și grăbește-te naibii.

    Să aruncăm o privire.

Leave A Comment