Articles

tărâmul istoriei

Posted by admin

Introducere –

când vorbim despre zeii și zeițele japoneze, trebuie să înțelegem că o mare parte din mitologie și panteon este derivat din folclorul tradițional al Shinto – una dintre religiile majore ale Japoniei. Și destul de interesant, la fel ca hinduismul, Shinto sau kami-no-michi („calea zeilor”) este un mod politeist de religie care rezultă din cultura extrem de pluralistă a Japoniei de-a lungul istoriei., În esență, Shinto, fără nici o proclamat fondator sau prescris principii, poate fi perceput ca evoluția locală animalice credințele culturii Yayoi (300 Î. hr. – 300 AD) care au fost în continuare influențată atât de Budism și chiar Hinduism-a lungul cursului de secole. și având în vedere natura acestor folcloruri localizate (amestecate cu miturile entităților venerate ale budismului și hinduismului), zeii și zeițele japoneze sunt zeități bazate în cea mai mare parte pe kami – spiritele mitice și ființele supranaturale ale pământului., În ceea ce privește istoria, prima dintre aceste mitologii au fost documentate în forme scrise de la începutul secolului al 8 – lea-servind astfel ca un șablon standardizat (sau cel puțin generalizat) al panteonului Shinto pentru cea mai mare parte a Japoniei. În acest scop, de cele mai multe narațiuni mitice Japonez zei și zeițe sunt derivate din codificată cărți Kojiki (circa 708-714 AD), Nihon Shoki (circa 720 de ANUNȚURI), și cea de-a 9-lea Kogoshui (care a compilat orale, folclorice care lipseau de la mai devreme de două codificată documente).,

1) Izanami și Izanagi – Primordial Japonez Zeii Creației

Tablou de Eitaku Kobayashi (perioada Meiji). Sursa: Wikimedia Commons

Ca cele mai multe mituri ale creației, Shinto Japonez mit constă, de asemenea, primordial zei., Numit Izanagi (Izanagi no Mikoto sau ‘cel care invită) și Izanami (Izanami no Mikoto sau ‘ea care invită), duo-ul de fratele și sora sunt percepute ca ființe divine care au adus scopul de a mării de haosul de sub cer, creând primul petec de pământ – în formă de insulă de Onogoro. Destul de interesant, cele mai multe narațiuni sunt de acord că au fost direcționate să facă acest lucru de către o generație chiar mai devreme de Kami (ființe divine) care locuiau în Câmpia cerului.,

Chiar și mai interesant este modul în care duo-ul creat pe pământ, stând pe pod sau stairway to heaven (Ama-no-hashidate) și amestecând haotic ocean de mai jos cu bijuterie incrustata cu sulița, dând astfel naștere la insula Onogoro. Cu toate acestea, în ciuda ingeniozității lor aparente, lucrurile au căzut curând în favoarea lor, prima lor unire creând un descendent deformat – zeul Hiruko (sau Ebisu – discutat mai târziu în articol)., Izanagi și Izanami au continuat să creeze mai multe terenuri și să dea naștere altor entități divine, dând astfel formă principalelor opt insule din Japonia și peste 800 de kami. Din păcate, în procesul dificil de creație, Izanami a murit din cauza durerii arzătoare de a da naștere lui Kagutsuchi-zeul focului japonez; și, prin urmare, este trimis în lumea interlopă (Yomi).Izanagi a urmat – o pe sora sa Izanami în lumea interlopă și chiar a reușit să convingă generația mai veche de zei să-i permită să se întoarcă pe tărâmul celor vii., Dar fratele, nerăbdător să aștepte prea mult timp, aruncă o privire prematură asupra stării de „strigoi” a surorii, care era mai asemănătoare cu un cadavru în descompunere. O serie de furios thunder kami atașat la acest corp alungat Izanagi din lumea interlopă, și el doar despre scăpat de la Yomi prin blocarea intrarea cu o piatră uriașă., Un ritual de curățare a urmat, prin care Izanagi a creat din greșeală chiar mai mult Japoneză zei și zeițe – a Mihashira-nu-uzunomiko, ca Amaterasu – zeița soarelui născut la spălare de ochiul său stâng; Tsuki-yomi – luna dumnezeu a născut din spălare de ochiul drept, iar Susanoo – furtuna dumnezeu a născut din nas. În acest scop, în cultura Shinto, curățarea (harai) este o parte importantă a ritualului înainte de a intra în altarele sacre.,

2) Yebisu – Japonez Dumnezeu Noroc și Pescarilor

Sursa: Kumon Institutul de Educație – Kikugawa Eizan

așa Cum am menționat mai devreme în intrare, Hiruko (‘Leach Copilului), primul copil al primordial duo Izanagi și Izanami, s-a născut într-o deformat de stat care, potrivit mitic narativ, a fost din cauza unui păcat în căsătoria lor ritual., Cu toate acestea, în unele narațiuni, Hiruko a fost identificat mai târziu cu zeul Japonez Yebisu (posibil prin vremurile medievale), o zeitate a pescarilor și a norocului. În această privință, mitul lui Yebisu a fost posibil modificat pentru a se potrivi cu descendența sa divină (și mai degrabă indigenă) printre kami Japonezi. în esență, Yebisu (sau Hiruko), după ce s-a născut fără oase, s-a spus că a fost plutit în derivă în ocean la vârsta de trei ani. În ciuda acestui proces imoral, copilul, prin noroc, a reușit cumva să ajungă pe țărm la un Ebisu Saburo., Copilul a crescut apoi prin diferite greutăți pentru a se numi Ebisu sau Yebisu, devenind astfel zeul patron al pescarilor, copiilor și, cel mai important, bogăția și averea. Referitor la acest din urmă atribut, Yebisu este adesea considerat ca fiind una dintre principalele zeități ale celor Șapte Zei ai Norocului (Shichifukujin), a cărui narațiune este influențată de climat local folklores spre deosebire de influența străină. În ceea ce privește reprezentările, în ciuda numeroaselor sale adversități, Yebisu își menține starea de spirit jovială (adesea numită „zeul râzând”) și poartă o șapcă înaltă, ascuțită pliată în mijloc numită kazaori eboshi., Într-o notă interesantă, Yebisu este, de asemenea, zeul jellyfishes, având în vedere forma sa inițială dezosată.

3) Kagutsuchi – Japonez Dumnezeu Distructive Foc

Sursa: Pinterest

Japonez zeul focului, Kagutsuchi (sau Homusubi – ‘el care începe de foc’) a fost un alt urmaș al primordial Izanagi și Izanami. Într-o întorsătură tragică a soartei, esența lui înflăcărată și-a ars propria mamă Izanami, ceea ce a dus la moartea și plecarea ei în lumea interlopă., Într – o formă de furie și răzbunare, tatăl său Izanagi a procedat la lop off capul lui Kagutsuchi-și sângele vărsat a dus la crearea de chiar mai multe kami, inclusiv zei tunete marțiale, zei de munte, și chiar un zeu dragon. Pur și simplu pune, Kagutsuchi a fost considerată ca pregătitor diverse îndepărtat puternic și puternic zeități care chiar a adus crearea de fier și arme în Japonia (eventual reflectând influența străină în diferite armament din Japonia).,

Ca și pentru istoria și cultura de afaceri, Kagutsuchi, ca un zeu de foc, era normal perceput ca un (potențial) agent de distrugere în Japoneză clădiri și structuri, de obicei, realizate din lemn și alte materiale combustibile. E suficient să spun că, în religia Shinto, el devine punctul central de diferite odihnitor, ritualuri – cu o ceremonie referitoare la Ho-shizume-nu-matsuri, imperial personalizate, care a fost proiectat pentru a îndepărta efectele distructive ale Kagutsuchi pentru șase luni.,

4) Amaterasu – Zeița Japonez de Răsăritul Soarelui

opera de Arta de JessiBeans (DeviantArt)

Amaterasu sau Amaterasu Omikami (‘glorios kami care se aprinde de la heaven’), de asemenea, cunoscut sub ei titlul onorific Ōhirume-nu-o-no-kami (‘soarele de kami’), este venerată ca zeiță a soarelui și conducător al regatului de kami – Înaltul Ceresc Simplu sau Takama no Hara., În multe privințe, ca Regină a kami, ea adoptă măreția, ordinea și puritatea Soarelui Răsare, fiind în același timp strămoșul mitic al familiei imperiale japoneze (făcând astfel aluzie la linia lor mitică în cultura japoneză). Epitetul ei sugerează rolul ei de lider al zeilor, cu conducerea acordată direct de tatăl ei Izanagi – creatorul multor zei și zeițe japoneze., în acest sens, unul dintre miturile Shinto cruciale vorbește despre modul în care Amaterasu, ca unul dintre Mihashira-no-uzunomiko, s-a născut din curățarea ochiului stâng al lui Izanagi (așa cum se menționează în prima noastră intrare). Un alt mit popular se referă la modul în care Amaterasu sa închis într-o peșteră după ce a avut o altercație violentă cu Susanoo, zeul furtunii. Din păcate, pentru lume, aura ei radiantă (epitomizând soarele efulgent) a fost ascunsă, acoperind astfel pământurile în întuneric., Și abia după o serie de distrageri prietenoase și farse născocite de ceilalți zei Japonezi, ea a fost convinsă să iasă din peșteră – ceea ce a dus din nou la apariția luminii solare radiante. în ceea ce privește linia din punct de vedere cultural, linia Imperială Japoneză este derivată mitic de la nepotul lui Amaterasu – Ninigi-no-Mikoto, căruia i s-a oferit stăpânirea Pământului de către bunica sa. Pe partea istorică a afacerilor, Amaterasu (sau zeitatea ei echivalentă) a fost întotdeauna importantă în țările japoneze, Multe familii nobile pretinzând descendența de la zeitatea soarelui., Dar proeminența ei a fost mai degrabă sporită după restaurarea Meiji, în conformitate cu principiile religiei de Stat Shinto.

5) Tsukiyomi – Japonez Zeul Lunii

Sursa: Altoi-Origine

În contrast cu multe Occidentale mitologii, Luna divinitate în Japoneză Shinto este un mascul – a dat epitetul de Tsukiyomi no Mikoto sau pur și simplu Tsukiyomi (tsuku adica, probabil, luna, luna și yomi referindu-se la „lectură”)., Este unul dintre Mihashira-no-uzunomiko, fiind născut din spălarea ochiului drept al lui Izanagi-făcându-l astfel fratele lui Amaterasu, zeița soarelui. În unele mituri, el se naște dintr-o oglindă albă de cupru ținută în mâna dreaptă a lui Izanagi. în ceea ce privește narațiunea mitică, Tsukiyomi, zeul lunii, a continuat să se căsătorească cu sora sa Amaterasu, zeița soarelui, permițând astfel unirea atât a soarelui, cât și a lunii pe același cer. Cu toate acestea, relația a fost curând spulberată când Tsukiyomi la ucis pe Uke Mochi, zeița mâncării., Actul atroce a fost aparent efectuat de dezgust când zeul lunii a fost martor la scuiparea lui Uke Mochi din diverse produse alimentare. Ca răspuns, Amaterasu s-a despărțit de Tsukiyomi mutându-se într-o altă parte a cerului, făcând astfel zi și noapte complet separate.

6) Susanoo – Japonez Zeul Mărilor și Furtuni

Născut din nas de Izanagi, tatăl Japoneză zei, Susanoo a fost un membru al trio de Mihashira-nu-uzunomiko, făcând astfel din el un frate pentru ambele Amaterasu și Tsukiyomi., În ceea ce privește atributele sale, Susanoo a fost perceput ca un kami temperamental, dezordonat, care este predispus la schimbări de dispoziție haotice – făcând astfel aluzie la puterea sa asupra furtunilor în continuă schimbare. Mitic, natura mercurială a Bunăvoinței sale (și a răuvoinței) se extinde și la mările și vânturile din apropierea coastei – unde multe dintre sanctuarele sale se află în sudul Japoniei. vorbind de mituri, Susanoo este adesea sărbătorită în folclorul Shinto ca campion guileful care a învins dragonul rău (sau șarpele monstruos) Yamata-no-Orochi prin tăierea tuturor celor zece capete după ce le-a îmbibat cu alcool., După întâlnire, el a recuperat faimoasa sabie Kusanagi-no-Tsurugi și a câștigat, de asemenea, mâna femeii pe care a salvat-o de dragon. pe de altă parte, Susanoo este, de asemenea, portretizat într-o lumină oarecum negativă (reflectând astfel natura haotică a zeului furtunii), mai ales când vine vorba de rivalitatea sa cu Amaterasu, liderul și zeița soarelui din kami. Cu o ocazie, provocarea lor unul față de celălalt sa transformat amar, cu Susanoo furios merge pe o ieșire violentă prin distrugerea câmpurilor de orez zeiței soarelui și chiar uciderea unuia dintre însoțitorii ei., Ca răspuns, Furiosul Amaterasu s-a retras într-o peșteră întunecată, smulgându-și astfel lumina divină din lume, în timp ce Susanoo-ul tot mai zgomotos a plecat din cer.

7) Raijin și Fūjin – Japonez Zei, de Vreme

Fūjin-raijin-zu de Tawaraya Sōtatsu, Sursa: Wikimedia Commons

Vorbind de furtuni și de dualitatea de caracter, Raijin și Fujin sunt considerate cele puternic kami de elemente ale naturii care pot fi favorizante sau nu fi de acord cu pataniile de muritori., În acest scop, Raijin este zeitatea tunetului și a fulgerului care își dezlănțuie furtunile cu ciocanul și bătaia tobelor. Destul de interesant, Raijin este descris cu trei degete – fiecare reprezentând trecutul, prezentul și viitorul.Fujin, pe de altă parte, este înfricoșătorul kami monstruos al vânturilor, care își poartă partea echitabilă de gales și rafale într-o pungă pe umeri. Conform câtorva mituri, Fujin a salvat Japonia în timpul invaziilor mongole, dezlănțuind un taifun asupra flotei care se apropia – care mai târziu a fost numit kamikaze („vântul divin”)., Cu toate acestea, alte mituri legate de Samurai o numesc lucrarea lui Hachiman-zeul războiului (discutat mai târziu în articol). Destul de interesant, există o ipoteză cu privire la modul în care Fujin a fost posibil inspirat de zeitatea Greco-budistă Wardo (venerată de-a lungul traseului Mătăsii), care, la rândul său, a fost derivată din zeul vântului grecesc Boreas.,

8) Ame-no-Uzume – Japonez Zeita din Zori și Dans

opera de Arta de Falena-ananke (DeviantArt)

jovial zeitate de sex feminin din zori (care a făcut-o asistenta Amaterasu, divinitate a soarelui), Ame-no-Uzume, de asemenea, îmbrățișat spontaneitatea naturii. Acest ultim aspect a făcut-o zeița patronă a creativității și a artelor spectacolului, inclusiv a dansului., În acest scop, unul dintre miturile centrale din Shinto se referă la modul în care Amaterasu, zeița soarelui, s-a închis într-o peșteră întunecată după ce a căzut cu Susanoo, zeul furtunii. Acest lucru a dus la sosirea întunericului peste ceruri și pe pământ.deci, în încercarea de a distrage atenția celuilalt anxios kami, Ame-no-Uzume, în virtutea spontaneității și creativității sale intrinseci, s-a acoperit cu frunze de copac Sakaki. Apoi a început să facă strigăte vesele și a urmat dansul Vesel deasupra unei platforme., Ea chiar a recurs la îndepărtarea hainelor, ceea ce a dus la amuzament printre ceilalți zei care au început să urle în bucurie și râs. Veselia care a urmat a condus curiozitatea lui Amaterasu, care în cele din urmă a ieșit din peștera ei și astfel lumea a fost din nou acoperită de lumina soarelui radiantă.,

9) Hachiman – Japonez Zeul Războiului și tir cu Arcul

opera de Arta de Milek Jakubiec

Hachiman (de asemenea, numit Yahata no kami) sintetizează sincretism între Shinto și Budismul în Japonia medievală timpurie. Venerat ca zeul de război, tir cu arcul, cultura, și chiar divinație, divinitatea, eventual, a evoluat (sau a crescut în importanță) cu stabilirea diferitelor altare budiste în țară după circa 9 lea d.hr., În acest scop, într-un exemplu clasic de suprapunere culturală, Hachiman, kami de război, este, de asemenea, venerat ca o bodhisattva (zeitate budistă japoneză) care acționează ca gardian ferm la numeroase altare din Japonia.în ceea ce privește asocierea sa intrinsecă cu războiul și cultura, se spune că Hachiman a pus avatarele sale să ducă mai departe moștenirea și influența societății japoneze înfloritoare., În această privință, impregnate, unul dintre avatare locuit în Empress Jingu care au invadat Coreea, în timp ce un altul a fost renăscut ca fiul ei, Împăratul Ojin (circa târziu secolul 3 AD) care l-a adus înapoi Chineză și coreeană cercetători de la curtea sa. Hachiman fost, de asemenea, touted ca zeitatea patron de influente clanul Minamoto (circa 11 d. hr.), care mai degrabă avansate lor politice și a susținut că neamul la semi-legendar Ojin., Ca pentru una dintre cele mai populare mituri, a fost Hachiman care a salvat Japonia în timpul invaziile Mongole prin declanșarea unui taifun se apropie flota – care mai târziu a fost numit kamikaze (‘vântul divin’).,

10) Inari – Japonez Divinitate a Agriculturii (Orez), Comerț, și Săbii

Considerat ca fiind una dintre cele mai venerat kami în panteonului Shinto, Inari, adesea descris în dual-gen (uneori, de sex masculin și, uneori, de sex feminin), este dumnezeu de orez (sau câmp de orez), astfel aluzie la asocierea cu prosperitate, agricultură, și abundența de produse. Referitoare la fostul, Inari a fost, de asemenea, venerat ca zeitatea patron al negustori, negustori, animatori, și chiar spadasini., În unele narațiuni mitice, el/ea este perceput ca descendența lui Susanoo-zeul furtunii. destul de interesant, oglindind genul vag al Divinității (care a fost adesea descris ca un bătrân, în timp ce în alte cazuri, a fost descris ca o femeie cu cap de vulpe sau însoțită de vulpi), Inari a fost identificat și cu diverse alte kami japoneze. De exemplu, în tradițiile Shinto, Inari a fost asociat cu spirite binevoitoare precum Hettsui-no-kami (zeița bucătăriei) și Uke Mochi (zeița mâncării)., Pe de altă parte, în tradițiile Budiste, Inari este venerată ca Chinjugami (protector de temple) și Dakiniten – care a fost derivat de la Indian Hindus-Budist zeitate de dakini sau zeițe ceresc.

11) Kannon – Japonez Zeitate de Milă și Compasiune

Sursa: Twitter

Vorbind de tradiții Budiste și influența lor asupra nativ pantheon, Kannon servește ca unul dintre cele mai importante zeități Budiste din Japonia., Venerat ca zeul milei, compasiunii și chiar al animalelor de companie, divinitatea este venerată ca un Bodhisattva. Destul de interesant, spre deosebire de transmisia directă din China, cifra de Kannon este probabil derivat din Avalokitêśvara – o zeitate Indiană, al cărui nume în limba Sanscrită se traduce la Domnul Care Privește Toate’. În acest scop, chiar paradisul lui Kannon-Fudarakusen, este considerat de mulți adepți japonezi ca fiind în vârful sudic al Indiei.,în schema religioasă și mitică a lucrurilor, Kannon, ca și alți zei japonezi, au variațiile lor sub formă de gen, extinzându-se astfel asupra aspectelor și asociațiilor lor. De exemplu, în forma feminină a lui Koyasu Kannon, el / ea reprezintă aspectul dăruirii copilului, în timp ce sub forma lui Jibo Kannon, el/ea reprezintă mama iubitoare. Destul de intrigant, Kannon este venerat și în alte confesiuni religioase din Japonia – în Shinto, el este însoțitorul lui Amaterasu, în timp ce în creștinism, el este venerat ca Maria Kannon (echivalentul Fecioarei Maria).,

12) Jizo – Japonez Guardian Dumnezeu de Călători și Copii

Sursa: Twitter

un Alt Bodhisattva printre zei Japoneze, cel mai iubit Jizo este venerat ca protector al copiilor, cei slabi, și călătorii., Referitor la prima, în narațiunea mitică, Jizo avea datoria profundă de a atenua suferința sufletelor pierdute în iad și de a le ghida înapoi în paradisul vestic al Amidei (una dintre principalele zeități budiste japoneze) – un plan în care sufletele sunt eliberate de renașterea Karmică. într-o parcelă plină de tradiții budiste, copiii nenăscuți (și copiii mici care au murit înaintea părinților lor) nu au timp pe pământ să-și îndeplinească karma, fiind astfel limitați la Purgatoriul sufletelor., Astfel, sarcina lui Jizo devine și mai crucială, care ajută aceste suflete de copii purtându-le în mânecile hainelor sale. În ceea ce privește chipul vesel al lui Jizo, bunul zeu japonez este adesea descris ca un simplu călugăr care renunță la orice formă de ornamente ostentative și regalia, potrivit unui zeu Japonez important.

Caracteristici Imagine de Credit: Feig Felipe Pérez (ArtStation)

Leave A Comment